Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1990 - Projeto Salvaterra (Live) [Bônus]
1990 - Projekt Salvaterra (Live) [Bonus]
Em
1990,
a
crise
era
demais
1990
war
die
Krise
zu
groß
As
pessoas
enlatadas
não
lembravam
mais
de
paz
Die
Menschen,
wie
in
Konservenbüchsen,
erinnerten
sich
nicht
mehr
an
Frieden
Às
vezes
Deus
era
lembrado
pela
falta
que
fazia
Manchmal
wurde
an
Gott
gedacht
wegen
der
Lücke,
die
er
hinterließ
Mortas
coisas
do
passado
de
cristão
que
ainda
existia
Tote
Relikte
einer
christlichen
Vergangenheit,
die
noch
bestand
As
53
potências
resolveram
se
juntar
Die
53
Mächte
beschlossen,
sich
zu
vereinen
E
discutirem
seus
valores
com
cabeças
no
lugar
Und
ihre
Werte
mit
klarem
Verstand
zu
diskutieren
Foi
então
esclarecida
imensa
falta
de
união
Da
wurde
der
immense
Mangel
an
Einigkeit
deutlich
Tanta
falta
de
amizade
que
jogou
o
amor
no
chão
So
viel
fehlende
Freundschaft,
die
die
Liebe
zu
Boden
warf
Foi
quando
todos
se
encontraram
Das
war,
als
alle
zusammenkamen
Com
Deus
na
voz
do
povo
Mit
Gott
in
der
Stimme
des
Volkes
Pra
começar
de
novo
Um
neu
zu
beginnen
Em
1990,
a
crise
era
demais
1990
war
die
Krise
zu
groß
As
pessoas
enlatadas
não
lembravam
mais
de
paz
Die
Menschen,
wie
in
Konservenbüchsen,
erinnerten
sich
nicht
mehr
an
Frieden
Às
vezes
Deus
era
lembrado
pela
falta
que
fazia
Manchmal
wurde
an
Gott
gedacht
wegen
der
Lücke,
die
er
hinterließ
Mortas
coisas
do
passado
de
cristão
que
ainda
existia
Tote
Relikte
einer
christlichen
Vergangenheit,
die
noch
bestand
As
53
potências
resolveram
se
juntar
Die
53
Mächte
beschlossen,
sich
zu
vereinen
E
discutirem
seus
valores
com
cabeças
no
lugar
Und
ihre
Werte
mit
klarem
Verstand
zu
diskutieren
Foi
então
esclarecida
imensa
falta
de
união
Da
wurde
der
immense
Mangel
an
Einigkeit
deutlich
Tanta
falta
de
amizade
que
jogou
o
amor
no
chão
So
viel
fehlende
Freundschaft,
die
die
Liebe
zu
Boden
warf
Foi
quando
todos
se
encontraram
Das
war,
als
alle
zusammenkamen
Com
Deus
na
voz
do
povo
Mit
Gott
in
der
Stimme
des
Volkes
Pra
começar
de
novo
Um
neu
zu
beginnen
Pra
começar
de
novo
Um
neu
zu
beginnen
Pra
começar
de
novo
Um
neu
zu
beginnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga
Attention! Feel free to leave feedback.