Lyrics and translation Erasmo Carlos - A Terceira Força
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Terceira Força
Третья сила
De
um
punhado
de
barro
Из
горстки
глины
Deus
fez
o
mundo
sem
cercas
Бог
создал
мир
без
границ
Fez
voar
quem
ele
quis
Позволил
летать,
кому
пожелал
E
disse
para
o
que
seria
o
homem
И
сказал
тому,
кто
станет
человеком:
Vou
te
dar
inteligência
Дарую
тебе
разум,
Só
porque
não
te
dei
asas
Ведь
я
не
дал
тебе
крылья
Trovoada
pra
que
sintas
medo
Гром,
чтобы
ты
познал
страх,
E
forças
para
ser
sua
fraqueza
И
силу,
чтобы
стать
твоей
слабостью
Não
serás
dono
dos
filhos
Ты
не
будешь
владеть
своими
детьми
Vive
em
paz
com
tua
gente
Живи
в
мире
со
своими
людьми,
Que
o
amor
te
encerra
Ибо
любовь
заключит
тебя
в
свои
объятия
Dou-te
frutas
e
raízes
Дарую
тебе
фрукты
и
коренья,
Dou-te
sombra
e
água
doce
fresca
Дарую
тебе
тень
и
свежую
пресную
воду
Usa
a
luz
do
teu
sorriso
Используй
свет
своей
улыбки
E,
sem
guerra,
faz
da
minha
terra
И,
без
войны,
преврати
мою
землю
Por
culpa
do
primeiro
homem
По
вине
первого
человека,
Não
ouvindo
estas
últimas
palavras
Не
услышавшего
эти
последние
слова,
Eu
estou
aqui
gastando
versos
Я
трачу
здесь
стихи,
Pra
falar
da
coisa
errada
Чтобы
говорить
о
том,
что
не
так
Seja
de
energia
pura
Будь
то
чистая
энергия,
Seja
o
Cristo
Redentor
Будь
то
Христос-Искупитель,
Ou
seja
um
disco
voador
Или
летающая
тарелка,
Apareça
pra
dizer
uma
vez
mais
Явись,
чтобы
сказать
ещё
раз,
O
que
se
faz
pra
se
viver
em
paz?
Что
нужно
сделать,
чтобы
жить
в
мире?
Porque
só
Потому
что
только
Só
uma
terceira
força
Только
третья
сила
Só
uma
terceira
força
Только
третья
сила
Pode
acabar
com
isto
Может
положить
этому
конец
Pode
acabar
com
isto
Может
положить
этому
конец
Apareça
logo
Явись
скорее
Apareça
logo
Явись
скорее
Mostre
o
paraíso
Покажи
рай
Mostre
o
paraíso
Покажи
рай
Apareça
logo
Явись
скорее
Apareça
logo
Явись
скорее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Attention! Feel free to leave feedback.