Lyrics and translation Erasmo Carlos - A Carta
Escrevo-te
estas
mal
traçadas
linhas
meu
amor
Пишу
тебе
эти
неровные
строки,
моя
любовь,
Porque
veio
a
saudade
visitar
meu
coração
Потому
что
тоска
пришла
навестить
мое
сердце.
Espero
que
desculpes
os
meus
erros,
por
favor
Надеюсь,
ты
простишь
мои
ошибки,
прошу,
Nas
frases
desta
carta
que
é
uma
prova
de
afeição
В
фразах
этого
письма,
которое
является
доказательством
моей
любви.
Talvez
tu
não
a
leias,
mas
quem
sabe
até
darás
Возможно,
ты
не
прочтешь
его,
но
кто
знает,
может
быть,
даже
дашь
Resposta
imediata
me
chamando
de
meu
bem
Немедленный
ответ,
называя
меня
своим
любимым.
Porém
o
que
me
importa
é
confessar-te
uma
vez
mais
Но
все,
что
для
меня
важно,
это
признаться
тебе
еще
раз:
Não
sei
amar
na
vida
mais
ninguém
Я
не
умею
любить
в
жизни
никого
другого.
Tanto
tempo
faz
que
li
no
teu
olhar
Так
давно
я
прочитал
в
твоем
взгляде
A
vida
cor-de-rosa
que
eu
sonhava
Розовую
жизнь,
о
которой
я
мечтал.
E
guardo
a
impressão
de
que
já
vi
passar
И
у
меня
такое
ощущение,
что
прошел
уже
Um
ano
sem
te
ver,
um
ano
sem
te
amar
Год
без
тебя,
год
без
моей
любви
к
тебе.
Ao
me
apaixonar
por
ti,
não
reparei
Влюбляясь
в
тебя,
я
не
заметил,
Que
tu
tiveste
só
entusiasmo
Что
у
тебя
был
только
энтузиазм.
E
para
terminar,
amor
assinarei
И
в
заключение,
любовь
моя,
подпишусь:
Do
sempre,
sempre
teu...
Навечно
твой...
Tanto
tempo
faz
que
li
no
teu
olhar
Так
давно
я
прочитал
в
твоем
взгляде
A
vida
cor-de-rosa
que
eu
sonhava
Розовую
жизнь,
о
которой
я
мечтал.
E
guardo
a
impressão
de
que
já
vi
passar
И
у
меня
такое
ощущение,
что
прошел
уже
Um
ano
sem
te
ver,
um
ano
sem
te
amar
Год
без
тебя,
год
без
моей
любви
к
тебе.
Ao
me
apaixonar
por
ti,
não
reparei
Влюбляясь
в
тебя,
я
не
заметил,
Que
tu
tiveste
só
entusiasmo
Что
у
тебя
был
только
энтузиазм.
E
para
terminar,
amor
assinarei
И
в
заключение,
любовь
моя,
подпишусь:
Do
sempre,
sempre
teu...
Навечно
твой...
Escrevo-te
estas
mal
traçadas
linhas
Пишу
тебе
эти
неровные
строки,
Porque
veio
a
saudade
visitar
meu
coração
Потому
что
тоска
пришла
навестить
мое
сердце.
Escrevo-te
estas
mal
traçadas
linhas
Пишу
тебе
эти
неровные
строки,
Porque
veio
a
saudade
visitar
meu
coração
Потому
что
тоска
пришла
навестить
мое
сердце.
Escrevo-te
estas
mal
traçadas
linhas
Пишу
тебе
эти
неровные
строки,
Espero
que
desculpes
os
meus
erros,
por
favor
Надеюсь,
ты
простишь
мои
ошибки,
прошу.
Meu
amor,
meu
amor
Моя
любовь,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Sampaio, Benil Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.