Erasmo Carlos - Amor na Rede - translation of the lyrics into German

Amor na Rede - Erasmo Carlostranslation in German




Amor na Rede
Liebe im Netz
Você me piscou um olho e me mandou um beijo
Du hast mir zugezwinkert und mir einen Kuss geschickt
Me encontrou no Facebook e me adicionou
Hast mich auf Facebook gefunden und hinzugefügt
Viu o meu perfil, curtiu, caí na sua rede
Hast mein Profil gesehen, es geliked, ich bin in dein Netz gegangen
E no notebook, a tela esquentou
Und auf dem Notebook wurde der Bildschirm heiß
Músicas e vídeos, chats pela madrugada
Musik und Videos, Chats bis in die Morgenstunden
Beijos e abraços, fotos, poses virtuais
Küsse und Umarmungen, Fotos, virtuelle Posen
Cara a cara no Skype, nos conectamos
Von Angesicht zu Angesicht auf Skype, wir haben uns verbunden
E como dois nerds, nos entregamos
Und wie zwei Nerds haben wir uns hingegeben
Até o dia em que te amei na minha rede
Bis zu dem Tag, an dem ich dich in meiner Hängematte liebte
Matei a minha sede à luz de estrelas
Stillte meinen Durst im Sternenlicht
À beira-mar entre os coqueiros, nós dois a balançar
Am Meeresufer zwischen den Kokospalmen, wir beide schaukelnd
Corpos ligados sem fio e fora do ar
Körper verbunden, kabellos und offline
Você foi embora e o nosso amor virou memória
Du bist gegangen und unsere Liebe wurde zur Erinnerung
Gigabytes de uma história que perdeu a cor
Gigabytes einer Geschichte, die ihre Farbe verloren hat
Não ficou nenhum arquivo com a sua pele
Keine Datei ist geblieben mit deiner Haut
O seu perfume, o seu calor
Deinem Parfüm, deiner Wärme
Sozinho em minha rede, eu tento te encontrar no espaço
Allein in meiner Hängematte versuche ich dich im Weltraum zu finden
Sem o seu sinal, eu fico sem conexão
Ohne dein Signal habe ich keine Verbindung
E ao ver nossas imagens, vivo tudo novamente
Und wenn ich unsere Bilder sehe, erlebe ich alles erneut
Na tela quente do meu coração
Auf dem heißen Bildschirm meines Herzens





Writer(s): Carlos Erasmo, Motta Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.