Lyrics and translation Erasmo Carlos - Amores Indecisos
Sempre
se
deseja
aquele
amor
que
não
se
tem
Всегда
ли
то,
что
любовь
не
имеет
Que
por
sua
vez
é
fissurado
por
alguém
Что,
в
свою
очередь,
кто-то
расщепленны
E
no
fim
das
contas
И
в
конце
концов
A
moral
é
que
ninguém
é
de
ninguém,
quem,
quem,
quem?
Мораль
в
том,
что
никто,
никто,
кто,
кто,
кто?
A
galinha
da
vizinha
Курица
в
соседней
É
mais
gorda
do
que
a
minha
- Это
толще,
чем
моя
Todo
rei
quer
ter
uma
rainha
Каждый
король
хочет
быть
королевой
E
a
rainha
um
outro
rei,
rei,
rei,
rei
И
королевы
еще
один
король,
король,
король,
король
Rei,
rei,
rei,
rei
Король,
король,
король,
король
Ou
a
vida
é
mesmo
assim?
Sim,
sim,
sim
Или
жизнь-это
же
так?
Да,
да,
да
Vivemos
entre
amores
indecisos
Мы
живем
среди
любит
нерешительных
Ou,
de
repente,
não,
eu
não
sei
Или,
вдруг,
нет,
я
не
знаю
Quem
sabe
até
talvez?
Кто
знает,
может
быть,
даже?
Um
amor
pra
cada
mês,
mês
!!!
Каждый
месяц,
месяц
Mês,
mês,
mês,
mês,
mês,
mês
Месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц
O
fulano
gosta
da
beltrana
que
já
gosta
do
ciclano
Парень
любит
beltrana,
что
уже
любит
ciclano
Fora
as
outras
tentativas
por
engano
Из
других
попыток
по
ошибке
Quem
vai
ficar
com
quem
no
fim
da
história
Кто
будет
с
кем
в
конец
истории
É
uma
coisa
que
eu
não
sei,
sei,
sei,
sei
Это
то,
что
я
не
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
Vai
e
volta,
vem
que
tem
И
туда
и
обратно,
приходит,
что
имеет
Olho
vivo,
tudo
bem
Глаза
живые,
все
хорошо
Mas
no
fim
das
contas
Но,
в
конце
концов
A
moral
é
que
ninguém
é
de
ninguém,
quem
Мораль
в
том,
что
никто
не
будет
никого,
кто
Quem,
quem,
quem,
quem,
quem,
quem
Кто,
кто,
кто,
кто,
кто,
кто
Ou
a
vida
é
mesmo
assim?
Sim,
sim,
sim
Или
жизнь-это
же
так?
Да,
да,
да
Vivemos
entre
amores
indecisos
Мы
живем
среди
любит
нерешительных
Ou,
de
repente,
não,
eu
não
sei
Или,
вдруг,
нет,
я
не
знаю
Quem
sabe
até
talvez?
Кто
знает,
может
быть,
даже?
Um
amor
pra
cada
mês,
mês
!!!
Каждый
месяц,
месяц
Mês,
mês,
mês,
mês,
mês,
mês
Месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц
Ou
a
vida
é
mesmo
assim?
Sim,
sim,
sim
Или
жизнь-это
же
так?
Да,
да,
да
Vivemos
entre
amores
indecisos
Мы
живем
среди
любит
нерешительных
Ou,
de
repente,
não,
eu
não
sei
Или,
вдруг,
нет,
я
не
знаю
Quem
sabe
até
talvez?
Кто
знает,
может
быть,
даже?
Um
amor
pra
cada
mês,
mês
!!!
Каждый
месяц,
месяц
Mês,
mês,
mês,
mês,
mês,
mês
Месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц,
месяц
Ninguém
tá
satisfeito
com
ninguém
Никто
тут
никто
не
доволен
O
cara
tá
com
a
menina
Парень
тут
с
девушкой
Fica
passando
bilhetinho
pra
outra
Находится
передавая
записку,
ты
с
другой
A
menina
tá
coçando
o
pé
do
outro
cara
por
baixo
da
mesa
Девушка
тут
чесать
нога
другого
парня
под
столом
Não
é
possível
essas
coisas
Нельзя
эти
вещи
Será
que
é
o
fim?
Будет,
что
это
конец?
A
vida
é
assim?
Жизнь-это
так?
São
os
amores
indecisos
Являются
любовь,
нерешительный
Ninguém
tá
satisfeito
com
ninguém
Никто
тут
никто
не
доволен
Porque
ninguém
é
de
ninguém
Потому
что
никто,
никто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.