Erasmo Carlos - Até Quando? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erasmo Carlos - Até Quando?




Pode ser que você saiba controlar seu pensamento
Может быть, что вы знаете контролировать свое мышление
E durante algum momento se esconder na contramão
И какое-то время спрятаться в шерсти
Mas pode ser que mesmo sendo sempre assim tão reticente
Но, может быть, даже не всегда так сдержан
Eu consiga de repente, lhe roubar o coração.
Я мог вдруг ему украсть сердце.
Mas, até quando, você vai ter que fingir
Но даже когда, вы будете иметь, чтобы претендовать
Até quando, você vai querer mentir
Даже, если, вы хотите, чтобы лгать
Mas até quando, você vai negar amor
Но даже когда, вы будете отрицать, любовь
Ninguém suporta tanto tempo a mesma dor.
Никто не поддерживает столько времени такую же боль.
Pode ser que o medo esteja te impedindo no momento
Может быть, страх, на котором тебе мешает на данный момент
E deixar seu sentimento te levar nessa emoção
И пусть ваши чувства берут вас с собой в этой эмоции
E pode ser que nesse seu jeitinho meio displicente
И, может быть, в этом я небрежно через
Se esconda ardentemente, sua mais louca paixão.
Прячьте страстно, его сумасшедшей страсти.
Mas, até quando, você vai ter que fingir
Но даже когда, вы будете иметь, чтобы претендовать
Até quando, você vai querer mentir
Даже, если, вы хотите, чтобы лгать
Mas até quando, você vai negar amor
Но даже когда, вы будете отрицать, любовь
Ninguém suporta tanto tempo a mesma dor.
Никто не поддерживает столько времени такую же боль.
Eu quero crer que você saiba um dia o seu momento certo
Я хочу верить, что вы знали день своего нужный момент
Se chegando bem mais perto, me chamando de meu bem
Если подходит более близко, зовет меня мой
Mas veja bem você não que tanto tempo está passando
Но посмотрите, а вы не видите, что так много времени проходит,
podia estar te amando como nunca amei ninguém.
Уже мог бы любить тебя как никогда не любил никого.
Mas, até quando, você vai ter que fingir
Но даже когда, вы будете иметь, чтобы претендовать
Até quando, você vai querer mentir
Даже, если, вы хотите, чтобы лгать
Mas até quando, você vai negar amor
Но даже когда, вы будете отрицать, любовь
Ninguém suporta tanto tempo a mesma dor.
Никто не поддерживает столько времени такую же боль.





Writer(s): Cobel, Márcio Greyck


Attention! Feel free to leave feedback.