Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
amor,
por
Deus
vá
embora
Meine
Liebe,
um
Himmels
willen,
geh
fort
Pra
olhar
você
de
frente
Um
dir
ins
Gesicht
zu
sehen
Tenho
que
ser
valente
Muss
ich
tapfer
sein
Tenho
que
ficar
Ich
muss
bleiben
Meu
amor,
vá
embora
Meine
Liebe,
geh
fort
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Eu
não
posso
ir
agora
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Seu
carinho
não
demora
Deine
Zärtlichkeit
lässt
nicht
lange
auf
sich
warten
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
ruft,
mein
Schatz
Eu
tenho
que
ficar
Ich
muss
bleiben
Um
homem
honrado
é
homem
feliz
Ein
ehrenhafter
Mann
ist
ein
glücklicher
Mann
(Feliz
da
mulher,
todo
mundo
diz)
(Zum
Glück
der
Frau,
sagt
jeder)
Um
homem
sem
honra
é
homem
ninguém
Ein
Mann
ohne
Ehre
ist
ein
Niemand
(Procura
um
amor,
cadê
que
não
tem)
(Sucht
Liebe,
wo
ist
sie,
die
er
nicht
hat?)
Eu
não
posso
ir
agora
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
ruft,
mein
Schatz
Eu
tenho
que
ficar
Ich
muss
bleiben
Ficar
para
enfrentar
a
valentia
Bleiben,
um
mich
der
Herausforderung
zu
stellen
Porque
em
capoeira
tem
valente
todo
dia
Denn
in
der
Capoeira
gibt
es
jeden
Tag
Mutige
Não
deixo
pra
amanhã
a
diferença
Ich
verschiebe
die
Auseinandersetzung
nicht
auf
morgen
Tenho
que
ficar,
tenho
que
lutar
Ich
muss
bleiben,
ich
muss
kämpfen
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Meu
amor,
vá
embora
Meine
Liebe,
geh
fort
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Eu
não
posso
ir
agora
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Seu
carinho
não
demora
Deine
Zärtlichkeit
lässt
nicht
lange
auf
sich
warten
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
ruft,
mein
Schatz
Eu
tenho
que
ficar
Ich
muss
bleiben
Um
homem
honrado
é
homem
feliz
Ein
ehrenhafter
Mann
ist
ein
glücklicher
Mann
(Feliz
da
mulher,
todo
mundo
diz)
(Zum
Glück
der
Frau,
sagt
jeder)
Um
homem
sem
honra
é
homem
ninguém
Ein
Mann
ohne
Ehre
ist
ein
Niemand
(Procura
um
amor,
cadê
que
não
tem)
(Sucht
Liebe,
wo
ist
sie,
die
er
nicht
hat?)
Eu
não
posso
ir
agora
Ich
kann
jetzt
nicht
gehen
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Warte
drüben)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
ruft,
mein
Schatz
Eu
tenho
que
ficar
Ich
muss
bleiben
Ficar
para
enfrentar
a
valentia
Bleiben,
um
mich
der
Herausforderung
zu
stellen
Porque
em
capoeira
tem
valente
todo
dia
Denn
in
der
Capoeira
gibt
es
jeden
Tag
Mutige
Não
deixo
pra
amanhã
a
diferença
Ich
verschiebe
die
Auseinandersetzung
nicht
auf
morgen
Tenho
que
ficar,
tenho
que
lutar
Ich
muss
bleiben,
ich
muss
kämpfen
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Warte
drüben
Fique
esperando
do
lado
de
lá.
Warte
drüben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erasmo Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.