Lyrics and translation Erasmo Carlos - Festa de Arromba
Festa de Arromba
Крутая вечеринка
Vejam
só
que
festa
de
arromba
Ты
только
посмотри,
какая
крутая
вечеринка,
Noutro
dia
eu
fui
parar
На
днях
я
попал,
Presentes
no
local
o
rádio
e
a
televisão
Прямо
там
были
радио
и
телевидение,
Cinema,
mil
jornais,
muita
gente
e
confusão
Кино,
тысячи
газет,
куча
народу
и
суматоха.
Quase
não
consigo
na
entrada
chegar
Я
еле
пробился
ко
входу,
Pois
a
multidão
estava
de
amargar
Потому
что
толпа
была
просто
ужас,
Hey-hey
(Hey-hey),
que
onda
Хей-хей
(Хей-хей),
вот
это
да!
Que
festa
de
arromba
Какая
крутая
вечеринка!
Logo
que
eu
cheguei,
notei
Как
только
я
вошел,
заметил
Ronnie
Cord
com
um
copo
na
mão
Ронни
Корда
с
бокалом
в
руке,
Enquanto
Prini
Lorez
bancava
o
anfitrião
Пока
Прини
Лорез
изображал
хозяина,
Apresentando
a
todo
mundo
Meire
Pavão
Представляя
всем
Мейре
Паван.
Wanderleia
ria
e
Cleide
desistia
Вандерлея
смеялась,
а
Клейде
пыталась
De
agarrar
um
doce
que
do
prato
não
saía
Схватить
пирожное,
которое
никак
не
давалось,
Hey-hey
(Hey-hey),
que
onda
Хей-хей
(Хей-хей),
вот
это
да!
Que
festa
de
arromba
Какая
крутая
вечеринка!
Renato
e
seus
Blue
Caps
tocavam
na
piscina
Ренато
и
его
Blue
Caps
играли
у
бассейна,
The
Clevers
no
terraço,
Jet
Black's
no
salão
The
Clevers
на
террасе,
Jet
Black's
в
зале,
Os
Bells,
de
cabeleira,
não
podiam
tocar
Длинноволосые
The
Bells
не
могли
начать
играть,
Enquanto
a
Rosemary
não
parasse
de
dançar
Пока
Розмари
не
переставала
танцевать.
Mas
vejam
quem
chegou
de
repente
Но
посмотри,
кто
внезапно
приехал:
Roberto
Carlos,
com
seu
novo
carrão
Роберто
Карлос
на
своей
новой
тачке,
Enquanto
Tony
e
Demétrius
fumavam
no
jardim
Пока
Тони
и
Деметриус
курили
в
саду,
Sérgio
e
Zé
Ricardo
esbarravam
em
mim
Сержио
и
Зе
Рикардо
на
меня
налетели.
Lá
fora
um
corre
corre
dos
brotos
do
lugar
На
улице
началась
беготня
местных
цыпочек,
Era
o
Ed
Wilson
que
acabava
de
chegar
Это
Эд
Уилсон
только
что
подъехал.
Hey-hey
(Hey-hey),
que
onda
Хей-хей
(Хей-хей),
вот
это
да!
Que
festa
de
arromba
Какая
крутая
вечеринка!
Hey-hey
(Hey-hey)
Хей-хей
(Хей-хей)
Renato
e
seus
Blue
Caps
tocavam
na
piscina
Ренато
и
его
Blue
Caps
играли
у
бассейна,
The
Clevers
no
terraço,
Jet
Black's
no
salão
The
Clevers
на
террасе,
Jet
Black's
в
зале,
Os
Bells,
de
cabeleira,
não
podiam
tocar
Длинноволосые
The
Bells
не
могли
начать
играть,
Enquanto
a
Rosemary
não
parasse
de
dançar
Пока
Розмари
не
переставала
танцевать.
Mas
vejam
quem
chegou
de
repente
Но
посмотри,
кто
внезапно
приехал:
Roberto
Carlos,
com
seu
novo
carrão
Роберто
Карлос
на
своей
новой
тачке,
Enquanto
Tony
e
Demétrius
fumavam
no
jardim
Пока
Тони
и
Деметриус
курили
в
саду,
Sérgio
e
Zé
Ricardo
esbarravam
em
mim
Сержио
и
Зе
Рикардо
на
меня
налетели.
Lá
fora
um
corre
corre
dos
brotos
do
lugar
На
улице
началась
беготня
местных
цыпочек,
Era
o
Ed
Wilson
que
acabava
de
chegar
Это
Эд
Уилсон
только
что
подъехал.
Hey-hey
(Hey-hey),
que
onda
Хей-хей
(Хей-хей),
вот
это
да!
Que
festa
de
arromba
Какая
крутая
вечеринка!
(Que
festa
de
arromba)
(Какая
крутая
вечеринка!)
De
madrugada,
quando
eu
já
ia
embora
Под
утро,
когда
я
уже
собирался
уходить,
Ainda
estava
chegando
gente
Всё
ещё
прибывали
гости:
O
Di
Jordans,
o
Golden
Costa,
o
Trio
Esperança
Ди
Джорданс,
Голден
Коста,
Трио
Эсперанса,
Mocine
Pinto
Мосине
Пинто,
Ha!
Caramba!
Ха!
Ничего
себе!
Até
o
Simonal
Даже
Симонал,
E
o
meu
amigo
Jair
Rodrigues
И
мой
друг
Жаир
Родригес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.