Lyrics and translation Erasmo Carlos - Gente Aberta (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Aberta (Ao Vivo)
Открытые люди (Ao Vivo)
Eu
não
quero
mais
conversa
Я
больше
не
хочу
разговоров
Com
quem
não
tem
amor
С
теми,
в
ком
нет
любви
Gente
certa
é
gente
aberta
Настоящие
люди
— открытые
люди
Se
o
amor
me
chamar,
eu
vou
Если
любовь
позовёт
меня,
я
пойду
Pode
ser
muito
bonito
Может
быть
очень
красивым
O
mar,
o
sol
e
a
flor
Море,
солнце
и
цветок
Mas
se
não
abrir
comigo
Но
если
ты
не
откроешься
мне,
Não
vou,
não
vou
Я
не
пойду,
не
пойду
As
pessoas
que
caminham
Люди,
которые
идут
вперёд,
Seja
lá
pra
onde
for
Куда
бы
то
ни
было,
É
uma
gente
que
é
tão
minha
Это
люди,
которые
так
мне
близки,
Que
eu
vou,
que
eu
vou
Что
я
пойду,
что
я
пойду
Quem
não
tem
nada
com
isso
Кто
не
имеет
к
этому
никакого
отношения,
Veio
a
vida
e
não
amou
Прожил
жизнь
и
не
любил
Gente
certa
é
gente
aberta
Настоящие
люди
— открытые
люди
Se
o
amor
chamar,
eu
vou
Если
любовь
позовёт
меня,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Attention! Feel free to leave feedback.