Erasmo Carlos - Lobo Mau - The Wanderer [Ao Vivo] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erasmo Carlos - Lobo Mau - The Wanderer [Ao Vivo]




Lobo Mau - The Wanderer [Ao Vivo]
Злой Волк - Бродяга [Ao Vivo]
Eu sou do tipo que não gosta de casamento
Я из тех, кто не любит жениться,
Tudo que eu faço ou falo é fingimento
Всё, что я делаю или говорю притворство.
Entro no meu carro e começo a rodar
Сажусь в машину и начинаю колесить,
Tenho mil garotas, uma em cada lugar
У меня тысячи девушек, по одной в каждом городе.
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
Я тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый.
Eu rodo, rodo, rodo e nunca penso em parar
Я колешу, колешу, колешу и не думаю останавливаться,
Se vejo uma garota logo vou conquistar
Если вижу девушку, сразу же начинаю её завоевывать.
Todos os rapazes têm inveja de mim
Все парни завидуют мне,
Mas eu não dou bola porque eu sou mesmo assim
Но мне всё равно, потому что я такой, какой есть.
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
Я тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый.
Eu estou sempre por a rodar
Я всегда в разъездах,
Eu armo a rede em qualquer lugar
Я раскидываю сети где угодно.
Garotas vivem a brigar por mim
Девушки постоянно дерутся из-за меня,
Mas nem mesmo eu sei porque sou mal assim
Но даже я не знаю, почему я такой плохой.
sei que gosto de garotas sempre a me rodear
Знаю только, что мне нравится, когда девушки всегда вокруг меня,
Gosto de beijar, depois então me mandar
Нравится целовать, а потом исчезать.
Quando estou rodando e não tenho onde ir
Когда я в дороге и мне некуда идти,
Fico sempre na dúvida com qual eu vou sair
Я всегда в сомнениях, с кем мне пойти.
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
Я тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый.
Eu estou sempre por a rodar
Я всегда в разъездах,
Eu armo a rede em qualquer lugar
Я раскидываю сети где угодно.
Garotas vivem a brigar por mim
Девушки постоянно дерутся из-за меня,
Mas nem mesmo eu sei porque sou mal assim
Но даже я не знаю, почему я такой плохой.
sei que gosto de garotas sempre a me rodear
Знаю только, что мне нравится, когда девушки всегда вокруг меня,
Gosto de beijar, depois então me mandar
Нравится целовать, а потом исчезать.
Quando estou rodando e não tenho onde ir
Когда я в дороге и мне некуда идти,
Fico sempre na dúvida com qual eu vou sair
Я всегда в сомнениях, с кем мне пойти.
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
Я тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый.
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
Я тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый.
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Me chamam lobo mau
Меня называют злым волком,
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
Я тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый, тот самый.





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves


Attention! Feel free to leave feedback.