Erasmo Carlos - Mais um Na Multidão - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Mais um Na Multidão - Ao Vivo
Noch einer in der Menge - Live
Guarde segredo que te quero
Bewahre das Geheimnis, dass ich dich will
E conte os seus pra mim
Und erzähle mir nur deine
Faça de mim o seu brinquedo
Mach mich zu deinem Spielzeug
Você é meu enrêdo
Du bist mein Schicksal
Vem prá
Komm her
Te quero
Ich will dich
Te espero
Ich erwarte dich
Não, não vai passar
Nein, es wird nicht vergehen
O amor não falta estar
Die Liebe wird nicht ausbleiben
Você pensa em mim
Du denkst an mich
Eu penso em você
Ich denke an dich
Eu tento dormir
Ich versuche zu schlafen
Você tenta esquecer
Du versuchst zu vergessen
Longe do seu ninho
Fern von deinem Nest
Meu andar caminho
Mein Pfad, den ich gehe
Deixo onde passo
Lässt, wo ich trete,
Os meus pés no chão
Meine Füße auf dem Boden
Sou mais um na multidão
Ich bin nur einer mehr in der Menge
O mar de sol
Das Meer aus Sonne
No leito do lar
Im Bett des Heims
Que nem um rio
Das nicht einmal ein Fluss
Pode apagar
Auslöschen kann
O amor é fogo
Die Liebe ist Feuer
E ferve queimando
Und siedet, brennt
Estou ferido agora
Ich bin jetzt verletzt
E sigo te amando
Und liebe dich weiter
Você pode acreditar
Du kannst es glauben
A mesma carta
Derselbe Brief
O mesmo verbo
Dasselbe Verb
Em sonho viver
Im Traum nur leben
Pra ti
Für dich
Quem tem a chave
Wer den Schlüssel hat
Do mistério
Zum Geheimnis
Não teme tanto o mêdo
Fürchtet nicht so sehr die Angst
De amar
Zu lieben
Me cego
Ich mache mich blind
Te enxergo
Ich sehe dich
Não, não vai passar
Nein, es wird nicht vergehen
O amor não tarda
Die Liebe lässt nicht auf sich warten
Estar
Um da zu sein
Te quero
Ich will dich
Te espero
Ich erwarte dich
Não, não vai passar
Nein, es wird nicht vergehen
O amor não falta
Die Liebe wird nicht ausbleiben
Estar
Um da zu sein
Você pensa em mim
Du denkst an mich
Eu penso em você
Ich denke an dich
Eu tento dormir
Ich versuche zu schlafen
Você tenta esquecer
Du versuchst zu vergessen
Longe do seu ninho
Fern von deinem Nest
Meu andar caminho
Mein Pfad, den ich gehe
Deixo o óbvio e faço
Lässt das Offensichtliche
Os meus pés no chão
Und stellt meine Füße auf den Boden
Sou mais um na multidão
Ich bin nur einer mehr in der Menge
Sou mais um na multidão
Ich bin nur einer mehr in der Menge
Na multidão
In der Menge
Na multidão
In der Menge
Sou mais um
Ich bin nur einer mehr
Na multidão
In der Menge
Sou mais um na multidão
Ich bin nur einer mehr in der Menge
Sou mais um na multidão
Ich bin nur einer mehr in der Menge
Na multidão
In der Menge






Attention! Feel free to leave feedback.