Lyrics and translation Erasmo Carlos - Minha Superstar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Superstar - Ao Vivo
Моя Суперзвезда - Вживую
Quando
a
luz
se
apaga
Когда
гаснет
свет
No
palco
do
meu
quarto
На
сцене
моей
спальни
E
um
perfume
avisa
И
аромат
возвещает
Do
show
que
se
improvisa
О
шоу,
что
импровизируется
Eu
amo,
eu
amo,
eu
amo...
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю...
Em
cena
ela
veste
На
сцене
ты
надеваешь
Um
avental
de
vento
Фартук
из
ветра
E
pra
mim
tempera
И
для
меня
приправляешь
O
prato
que
me
espera
Блюдо,
которое
меня
ждет
Eu
como,
eu
como,
eu
como...
Я
ем,
я
ем,
я
ем...
Ela
é
minha
Superstar
(Superstar,
superstar)
Ты
моя
Суперзвезда
(Суперзвезда,
суперзвезда)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Женщина,
полная
сияния
(Женщина,
полная
сияния)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
Которую
я
всегда
буду
видеть
сияющей
(Видеть
сияющей,
видеть
сияющей)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
На
сцене
моей
спальни
(На
сцене
моей
спальни)
Ela
é
minha
Superstar
(Superstar,
superstar)
Ты
моя
Суперзвезда
(Суперзвезда,
суперзвезда)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Женщина,
полная
сияния
(Женщина,
полная
сияния)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
Которую
я
всегда
буду
видеть
сияющей
(Видеть
сияющей,
видеть
сияющей)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
На
сцене
моей
спальни
(На
сцене
моей
спальни)
No
fim
do
ato,
bato
palmas,
peço
bis
В
конце
акта,
я
аплодирую,
прошу
на
бис
O
show
me
faz
feliz
Шоу
делает
меня
счастливым
E
nessa
hora,
sem
o
trauma
do
pudor
И
в
этот
час,
без
стеснения
и
стыда
Ela
avisa
e
mostra
o
que
é
amor...
Ты
говоришь
и
показываешь,
что
такое
любовь...
Como
é
bonito
o
céu
Как
красиво
небо
Pra
esse
show
vou
ter
Для
этого
шоу
мне
придется
Meu
chapéu
(Por
quê?)
Свою
шляпу
(Почему?)
Ela
é
minha
Superstar
(Superstar,
superstar)
Ты
моя
Суперзвезда
(Суперзвезда,
суперзвезда)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Женщина,
полная
сияния
(Женщина,
полная
сияния)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
Которую
я
всегда
буду
видеть
сияющей
(Видеть
сияющей,
видеть
сияющей)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
На
сцене
моей
спальни
(На
сцене
моей
спальни)
Ela
é
minha
Superstar
(Superstar,
superstar)
Ты
моя
Суперзвезда
(Суперзвезда,
суперзвезда)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Женщина,
полная
сияния
(Женщина,
полная
сияния)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
Которую
я
всегда
буду
видеть
сияющей
(Видеть
сияющей,
видеть
сияющей)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
На
сцене
моей
спальни
(На
сцене
моей
спальни)
Ela
é
minha
Superstar
(Superstar,
superstar)
Ты
моя
Суперзвезда
(Суперзвезда,
суперзвезда)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Женщина,
полная
сияния
(Женщина,
полная
сияния)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
Которую
я
всегда
буду
видеть
сияющей
(Видеть
сияющей,
видеть
сияющей)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
На
сцене
моей
спальни
(На
сцене
моей
спальни)
Ela
é
minha
Superstar
(Superstar,
superstar)
Ты
моя
Суперзвезда
(Суперзвезда,
суперзвезда)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Женщина,
полная
сияния
(Женщина,
полная
сияния)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
Которую
я
всегда
буду
видеть
сияющей
(Видеть
сияющей,
видеть
сияющей)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
На
сцене
моей
спальни
(На
сцене
моей
спальни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Attention! Feel free to leave feedback.