Erasmo Carlos - Nasci Numa Manhã De Carnaval - translation of the lyrics into German




Nasci Numa Manhã De Carnaval
Geboren an einem Karnevalsmorgen
Nasci numa manhã de carnaval
Ich wurde an einem Karnevalsmorgen geboren
E o meu primeiro choro
Und mein erster Schrei
Por coincidência
Zufälligerweise
Foi no breque da cadência
Fiel genau in den Break des Rhythmus
De uma escola que passava
Einer Sambaschule, die vorbeizog
Marcando com seu canto
Und prägte mit ihrem Gesang
Minha vida de sambista
Mein Leben als Sambista
Do parto normal que eu fui
Von meiner normalen Geburt
Ao samba que me criou
Bis zum Samba, der mich großzog
Da minha ama-de-leite
Von meiner Amme
Ao mestre que me ensinou
Bis zum Meister, der mich lehrte
Eu agradeço a Deus
Ich danke nur Gott
Por ter nascido numa terra boa
Dafür, in einem guten Land geboren zu sein
Onde se planta samba e
Wo man Samba pflanzt und er gedeiht
À toa, à toa
Ganz von allein, ganz von allein
Nasci numa manhã de carnaval
Ich wurde an einem Karnevalsmorgen geboren
E o meu primeiro choro
Und mein erster Schrei
Por coincidência
Zufälligerweise
Foi no breque da cadência
Fiel genau in den Break des Rhythmus
De uma escola que passava
Einer Sambaschule, die vorbeizog
Marcando com seu canto
Und prägte mit ihrem Gesang
Minha vida de sambista
Mein Leben als Sambista
Do parto normal que eu fui
Von meiner normalen Geburt
Ao samba que me criou
Bis zum Samba, der mich großzog
Da minha ama-de-leite
Von meiner Amme
Ao mestre que me ensinou
Bis zum Meister, der mich lehrte
Eu agradeço a Deus
Ich danke nur Gott
Por ter nascido numa terra boa
Dafür, in einem guten Land geboren zu sein
Onde se planta samba e
Wo man Samba pflanzt und er gedeiht
À toa, à toa
Ganz von allein, ganz von allein
À toa, à toa
Ganz von allein, ganz von allein





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves


Attention! Feel free to leave feedback.