Erasmo Carlos - Pagar para Viver - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Erasmo Carlos - Pagar para Viver




Pagar para Viver
Paying to Live
O afeto que me deste
The love you gave me
Acordou as madrugadas
Woke up the early mornings
Tantos "ahs" que sussurraste
So many "ahs" you whispered
Fez-se grito em teu silêncio
Turned into screams in your silence
Renasci no teu carinho
I was reborn in your love
Encantado em tal poder
Enchanted by such power
Eu vivi no teu cansaço
I lived in your weariness
E morri no teu prazer
And died in your pleasure
E além do mais, ainda respiro
And beyond, I still breathe
Vejo cores e ouço música
I see colors and hear music
Sinto o vento no meu rosto
I feel the wind on my face
E o sol na minha cara
And the sun on my skin
Eu não o que me leva
I don't know what drives me
A tantas graças merecer
To deserve so much grace
É tanto amor, que eu deveria
It's so much love, I should
Pagar para viver
Pay to live
Mas o afeto que me deste
But the love you gave me
Acordou as madrugadas
Woke up the early mornings
[?] que sussurraste
[?] you whispered
Fez-se grito em teu silêncio
Turned into screams in your silence
Renasci no teu carinho
I was reborn in your love
Encantado em tal poder
Enchanted by such power
É tanto amor, que eu deveria
It's so much love, I should
Pagar para viver
Pay to live
É tanto amor, que eu deveria
It's so much love, I should
Pagar para viver
Pay to live
Pagar para viver
Pay to live





Writer(s): Erasmo Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.