Lyrics and translation Erasmo Carlos - Paralelas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paralelas (Ao Vivo)
Параллели (концертная запись)
Sob
o
trevo
Под
эстакадой
A
cem
por
hora,
ó
meu
amor
Со
скоростью
сто
километров
в
час,
о
моя
любовь,
Só
tens
agora
os
carinhos
do
motor
Тебя
ласкает
только
мотор.
E
no
escritório
em
que
eu
trabalho
А
в
офисе,
где
я
работаю
E
fico
rico,
quanto
mais
eu
multiplico
И
богатею,
чем
больше
я
умножаю,
Diminui
o
meu
amor
Тем
меньше
моя
любовь.
Em
cada
luz
de
mercúrio
В
каждом
ртутном
свете
Vejo
a
luz
do
teu
olhar
Вижу
свет
твоих
глаз.
Passas
praças,
viadutos
Проезжаешь
площади,
эстакады,
Tu
nem
te
lembras
de
voltar
Ты
и
не
думаешь
возвращаться.
De
voltar,
de
voltar
Возвращаться,
возвращаться.
No
Corcovado,
quem
abre
os
braços
sou
eu
На
Корковадо,
кто
раскрывает
объятия
— это
я.
Copacabana,
essa
semana
o
mar
sou
eu
Копакабана,
на
этой
неделе
море
— это
я.
E
as
borboletas
do
que
fui
pousam
demais
И
бабочки
того,
кем
я
был,
слишком
много
садятся
Por
entre
as
flores
do
asfalto
em
que
tu
vais
Среди
цветов
асфальта,
по
которому
ты
едешь.
E
as
paralelas
dos
pneus
na
água
das
ruas
А
параллельные
следы
шин
на
мокром
асфальте
São
duas
estradas
nuas
Это
две
голые
дороги,
Em
que
foges
do
que
é
teu
По
которым
ты
убегаешь
от
того,
что
принадлежит
тебе.
No
apartamento,
oitavo
andar
В
квартире,
на
восьмом
этаже,
Abro
a
vidraça
e
grito
quando
o
carro
passa
Открываю
окно
и
кричу,
когда
проезжает
машина.
Teu
infinito
sou
eu
Твоя
бесконечность
— это
я.
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Это
я,
это
я,
это
я.
No
Corcovado,
quem
abre
os
braços
sou
eu
На
Корковадо,
кто
раскрывает
объятия
— это
я.
Copacabana,
essa
semana
o
mar
sou
eu
Копакабана,
на
этой
неделе
море
— это
я.
E
as
borboletas
do
que
fui
pousam
demais
И
бабочки
того,
кем
я
был,
слишком
много
садятся
Por
entre
as
flores
do
asfalto
em
que
tu
vais
Среди
цветов
асфальта,
по
которому
ты
едешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belchior
Attention! Feel free to leave feedback.