Lyrics and translation Erasmo Carlos - Terror Dos Namorados / É Proibido Fumar / Festa de Arromba - Ao Vivo
Terror Dos Namorados / É Proibido Fumar / Festa de Arromba - Ao Vivo
Terror of Boyfriends / Smoking is Forbidden / Wild Party - Live
Mas
é
por
isso
que
me
chamam:
terror
dos
namorados
That's
why
they
call
me:
the
terror
of
boyfriends
O
homem
que
possui
aquele
beijo
tão
falado
The
man
who
possesses
that
much-talked-about
kiss
Quero
tomar
jeito,
deixar
de
beijar
I
want
to
behave,
stop
kissing
Mas
eu
não
consigo
mais
parar
But
I
can't
stop
anymore
Porque
eu
já
me
acostumei
a
ser
um
beijador
Because
I've
gotten
used
to
being
a
kisser
Meus
beijos
são
pequenos,
mas
cheinhos
de
amor
My
kisses
are
small,
but
full
of
love
Se
paro
um
dia
ou
dois,
dói
meu
coração
If
I
stop
for
a
day
or
two,
my
heart
aches
E
os
brotos
todos
dizem
que
detestam
solidão
And
all
the
girls
say
they
hate
being
alone
Querem
me
abraçar
They
want
to
hug
me
Querem
me
beijar
They
want
to
kiss
me
Então
eu
beijo,
beijo,
beijo,
beijo,
beijo,
beijo,
beijo...
So
I
kiss,
kiss,
kiss,
kiss,
kiss,
kiss,
kiss...
É
proibido
fumar
Smoking
is
forbidden
Diz
o
aviso
que
eu
li
Says
the
sign
I
read
É
proibido
fumar
Smoking
is
forbidden
Pois
o
fogo
pode
pegar
Because
fire
can
catch
Mas
nem
adianta
o
aviso
olhar
But
there's
no
point
in
looking
at
the
sign
Pois
a
brasa
que
agora
eu
vou
mandar
Because
the
ember
that
I'm
going
to
send
now
Nem
bombeiro
pode
apagar
Not
even
a
fireman
can
put
out
Nem
bombeiro
pode
apagar
Not
even
a
fireman
can
put
out
Eu
pego
uma
garota,
canto
uma
canção
I
grab
a
girl,
sing
a
song
Nela
dou
um
beijo
com
empolgação
I
give
her
a
kiss
with
excitement
E
desse
beijo
sai
faísca
And
from
that
kiss,
sparks
fly
E
a
turma
toda
grita
And
the
whole
crowd
shouts
Que
o
fogo
pode
pegar
That
the
fire
can
catch
Nem
bombeiro
pode
apagar
Not
even
a
fireman
can
put
out
O
beijo
que
eu
dei
nela
assim
The
kiss
I
gave
her
like
that
Nem
bombeiro
pode
apagar
Not
even
a
fireman
can
put
out
Garota,
pegou
fogo
em
mim
Girl,
you
set
me
on
fire
Sigo
incendiando
bem
contente
e
feliz
I
keep
on
setting
fires,
happy
and
content
Nunca
respeitando
o
aviso
que
diz,
que
diz
Never
respecting
the
sign
that
says,
that
says
Que
é
proibido
fumar-ma-ma-ma...
That
smoking
is
forbidden-en-en...
Que
é
proibido
fumar-ma-ma-ma...
That
smoking
is
forbidden-en-en...
Vejam
só
que
festa
de
arromba
Look
at
this
wild
party
Noutro
dia,
eu
fui
parar
The
other
day,
I
ended
up
at
Presentes
no
local,
o
rádio
e
a
televisão
Present
at
the
place,
radio
and
television
Cinema,
mil
jornais,
muita
gente
e
confusão
Cinema,
a
thousand
newspapers,
lots
of
people
and
confusion
Quase
não
consigo,
na
entrada,
chegar
I
could
barely
get
to
the
entrance
Pois
a
multidão
estava
de
amargar
Because
the
crowd
was
bitter
He-hey
(He-hey)
He-hey
(He-hey)
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Logo
que
eu
cheguei,
notei
As
soon
as
I
arrived,
I
noticed
Ronnie
Cord
com
um
copo
na
mão
Ronnie
Cord
with
a
glass
in
his
hand
Enquanto
Prini
Lorez
bancava
anfitrião
While
Prini
Lorez
played
host
Apresentando
a
todo
mundo
Meire
Pavão
Introducing
everyone
to
Meire
Pavão
Wanderleia
ria
e
Cleide
desistia
Wanderleia
laughed
and
Cleide
gave
up
De
agarrar
um
doce
que,
do
prato,
não
saía
Trying
to
grab
a
candy
that
wouldn't
come
off
the
plate
He-hey
(He-hey)
He-hey
(He-hey)
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Renato
e
seus
Blue
Caps
tocavam
na
piscina
Renato
and
his
Blue
Caps
played
by
the
pool
The
Clevers
no
terraço,
Jet
Black's
no
salão
The
Clevers
on
the
terrace,
Jet
Black's
in
the
hall
Os
Bells,
de
cabeleira,
não
podiam
tocar
The
Bells,
with
their
long
hair,
couldn't
play
Enquanto
a
Rosemary
não
parasse
de
dançar
Until
Rosemary
stopped
dancing
Mas
vejam
quem
chegou
de
repente
But
look
who
suddenly
arrived
Roberto
Carlos
com
seu
novo
carrão
Roberto
Carlos
with
his
new
car
Enquanto
Tony
e
Demétrius
fumavam
no
jardim
While
Tony
and
Demétrius
smoked
in
the
garden
Sérgio
e
Zé
Ricardo
esbarravam
em
mim
Sérgio
and
Zé
Ricardo
bumped
into
me
Lá
fora,
um
corre
corre
dos
brotos
do
lugar
Outside,
the
local
kids
were
running
around
Era
o
Ed
Wilson
que
acabava
de
chegar
It
was
Ed
Wilson
who
had
just
arrived
He-hey
(He-hey)
He-hey
(He-hey)
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Que
festa
de
arromba
What
a
wild
party
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.