Lyrics and translation Erasure - All Through the Years
Longing
to
sail
on
Страстно
желая
плыть
дальше
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам.
On
until
sunrise
До
восхода
солнца.
Where
the
moon
hides
her
tears
Там,
где
Луна
прячет
свои
слезы.
All
through
the
years
Все
эти
годы
...
If
I
could
see
the
world
Если
бы
я
мог
смотреть
на
мир
Through
someone
else′s
eyes
Чужими
глазами
...
If
I
could
see
through
you
Если
бы
я
мог
видеть
тебя
насквозь
...
Would
I
cast
you
to
one
side
Неужели
я
отброшу
тебя
в
сторону
And
if
you
gave
it
all
И
если
бы
ты
отдал
все
это
...
Would
I
throw
it
all
away
Неужели
я
все
это
выброшу?
Like
the
leaves
in
autumn
winds
Как
листья
на
осеннем
ветру.
From
the
window
in
the
kitchen
Из
кухонного
окна.
To
the
fireside
by
the
chair
К
камину
рядом
с
креслом.
Sat
in
familiar
surroundings
Сидел
в
знакомой
обстановке.
Warm
night
air
Теплый
ночной
воздух
Under
the
bridges
that
were
burning
Под
горящими
мостами.
Before
we
reached
the
other
side
Прежде
чем
мы
добрались
до
другой
стороны.
All
the
feelings
I
remember,
I
cannot
hide
Все
чувства,
которые
я
помню,
я
не
могу
скрыть.
Not
for
want
of
trying
Не
из-за
желания
попробовать.
And
if
you
held
me
here
И
если
бы
ты
держал
меня
здесь
...
Would
the
moment
fade
away
Исчезнет
ли
этот
момент?
Into
obscurity
like
the
night
Во
мрак,
как
ночь
Becomes
the
day
Становится
днем.
For
all
the
broken
promises
За
все
нарушенные
обещания
Tell
me
where
do
I
begin
Скажи
с
чего
мне
начать
To
throw
my
caution
to
the
wind
Чтобы
развеять
свою
осторожность
по
ветру.
From
the
window
in
the
kitchen
Из
кухонного
окна.
To
the
fireside
by
the
chair
К
камину
рядом
с
креслом.
Sat
in
familiar
surroundings
Сидел
в
знакомой
обстановке.
Warm
night
air
Теплый
ночной
воздух
Under
the
bridges
that
were
burning
Под
горящими
мостами.
Before
we
reached
the
other
side
Прежде
чем
мы
добрались
до
другой
стороны.
All
the
feelings
I
remember,
I
cannot
hide
Все
чувства,
которые
я
помню,
я
не
могу
скрыть.
Not
for
want
of
trying
Не
из-за
желания
попробовать.
From
the
window
in
the
kitchen
Из
кухонного
окна.
To
the
fireside
by
the
chair
К
камину
рядом
с
креслом.
Sat
in
familiar
surroundings
Сидел
в
знакомой
обстановке.
Warm
night
air
Теплый
ночной
воздух
Under
the
bridges
that
were
burning
Под
горящими
мостами.
Before
we
reached
the
other
side
Прежде
чем
мы
добрались
до
другой
стороны.
All
the
feelings
I
remember,
I
cannot
hide
Все
чувства,
которые
я
помню,
я
не
могу
скрыть.
Not
for
want
of
trying
Не
из-за
желания
попробовать.
Longing
to
sail
on
Страстно
желая
плыть
дальше
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам.
On
until
sunrise
До
восхода
солнца.
Where
the
moon
hides
her
tears
Там,
где
Луна
прячет
свои
слезы.
Longing
to
sail
on
Страстно
желая
плыть
дальше
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам.
On
until
sunrise
До
восхода
солнца.
Where
the
moon
hides
her
tears
Там,
где
Луна
прячет
свои
слезы.
Longing
to
sail
on
Страстно
желая
плыть
дальше
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам.
On
until
sunrise
До
восхода
солнца.
Where
the
moon
hides
her
tears
Там,
где
Луна
прячет
свои
слезы.
All
through
the
years
Все
эти
годы
...
All
through
the
years
Все
эти
годы
...
All
through
the
years
Все
эти
годы
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke, Andy Bell (erasure)
Attention! Feel free to leave feedback.