Lyrics and translation Erasure - All Through the Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Through the Years
Сквозь все годы
Longing
to
sail
on
Страстно
желаю
плыть
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам,
On
until
sunrise
До
самого
рассвета,
Where
the
moon
hides
her
tears
Где
луна
скрывает
свои
слезы.
All
through
the
years
Сквозь
все
годы.
If
I
could
see
the
world
Если
бы
я
мог
увидеть
мир
Through
someone
else's
eyes
Твоими
глазами,
If
I
could
see
through
you
Если
бы
я
мог
видеть
тебя
насквозь,
Would
I
cast
you
to
one
side
Отверг
бы
ли
я
тебя?
And
if
you
gave
it
all
И
если
бы
ты
отдала
всю
себя,
Would
I
throw
it
all
away
Развеял
бы
я
все
это,
Like
the
leaves
in
autumn
winds
Как
листья
на
осеннем
ветру?
From
the
window
in
the
kitchen
От
окна
на
кухне
To
the
fireside
by
the
chair
До
камина
у
кресла,
Sat
in
familiar
surroundings
Сидя
в
привычной
обстановке,
Warm
night
air
В
теплом
ночном
воздухе.
Under
the
bridges
that
were
burning
Под
мостами,
что
сгорали,
Before
we
reached
the
other
side
Прежде
чем
мы
достигли
другого
берега,
All
the
feelings
I
remember,
I
cannot
hide
Все
чувства,
что
я
помню,
я
не
могу
скрыть,
Not
for
want
of
trying
Как
ни
стараюсь.
And
if
you
held
me
here
И
если
бы
ты
обняла
меня
здесь,
Would
the
moment
fade
away
Растаял
бы
этот
миг,
Into
obscurity
like
the
night
В
неизвестность,
как
ночь
Becomes
the
day
Сменяется
днем?
For
all
the
broken
promises
После
всех
нарушенных
обещаний,
Tell
me
where
do
I
begin
Скажи
мне,
с
чего
мне
начать,
To
throw
my
caution
to
the
wind
Чтобы
отбросить
всю
осторожность?
From
the
window
in
the
kitchen
От
окна
на
кухне
To
the
fireside
by
the
chair
До
камина
у
кресла,
Sat
in
familiar
surroundings
Сидя
в
привычной
обстановке,
Warm
night
air
В
теплом
ночном
воздухе.
Under
the
bridges
that
were
burning
Под
мостами,
что
сгорали,
Before
we
reached
the
other
side
Прежде
чем
мы
достигли
другого
берега,
All
the
feelings
I
remember,
I
cannot
hide
Все
чувства,
что
я
помню,
я
не
могу
скрыть,
Not
for
want
of
trying
Как
ни
стараюсь.
From
the
window
in
the
kitchen
От
окна
на
кухне
To
the
fireside
by
the
chair
До
камина
у
кресла,
Sat
in
familiar
surroundings
Сидя
в
привычной
обстановке,
Warm
night
air
В
теплом
ночном
воздухе.
Under
the
bridges
that
were
burning
Под
мостами,
что
сгорали,
Before
we
reached
the
other
side
Прежде
чем
мы
достигли
другого
берега,
All
the
feelings
I
remember,
I
cannot
hide
Все
чувства,
что
я
помню,
я
не
могу
скрыть,
Not
for
want
of
trying
Как
ни
стараюсь.
Longing
to
sail
on
Страстно
желаю
плыть
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам,
On
until
sunrise
До
самого
рассвета,
Where
the
moon
hides
her
tears
Где
луна
скрывает
свои
слезы.
Longing
to
sail
on
Страстно
желаю
плыть
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам,
On
until
sunrise
До
самого
рассвета,
Where
the
moon
hides
her
tears
Где
луна
скрывает
свои
слезы.
Longing
to
sail
on
Страстно
желаю
плыть
Through
the
night
to
the
stars
Сквозь
ночь
к
звездам,
On
until
sunrise
До
самого
рассвета,
Where
the
moon
hides
her
tears
Где
луна
скрывает
свои
слезы.
All
through
the
years
Сквозь
все
годы.
All
through
the
years
Сквозь
все
годы.
All
through
the
years
Сквозь
все
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke, Andy Bell (erasure)
Attention! Feel free to leave feedback.