Lyrics and translation Erasure - Ghost
(A.
Bell
/ V.
Clarke)
(А.
Белл
/ В.
Кларк)
Go
to
bed,
sleepyhead.
Иди
спать,
соня.
The
voice
of
all
got
away.
Голос
всех
исчез.
You
must
be
brave,
ride
the
wave,
Ты
должен
быть
храбрым,
оседлать
волну,
See
the
World
in
a
day.
Увидеть
мир
за
один
день.
I'm
sorry,
she's
a
lady,
Мне
жаль,
но
она
леди,
But
a
ghost
from
the
past.
Но
призрак
из
прошлого.
Haven't
seen
my
honey
lately;
Давно
не
видел
свою
милую;
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
Soldier
blue,
we've
come
for
you.
Синий
солдат,
мы
пришли
за
тобой.
Half
a
crown
for
the
chest.
Полкроны
за
сундук.
The
little
bird,
she
felt
your
love,
Маленькая
птичка,
она
почувствовала
твою
любовь,
Perhaps
us
all
for
the
best.
Возможно,
это
и
к
лучшему
для
всех
нас.
I'm
sorry,
she's
a
lady,
Мне
жаль,
но
она
леди,
But
ghost
from
the
past.
Но
призрак
из
прошлого.
Haven't
seen
my
sugar
lately;
В
последнее
время
я
не
видел
своего
сахара;
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
But
a
ghost
from
the
past.
Но
призрак
из
прошлого.
Go
to
bed,
you
sleepyhead.
Иди
спать,
соня.
The
voice
of
all
got
away.
Голос
всех
исчез.
You
must
be
brave,
ride
the
wave,
Ты
должен
быть
храбрым,
оседлать
волну,
Save
the
World
in
a
day.
Спасите
мир
за
один
день.
No,
I'm
sorry,
she's
a
lady,
Нет,
мне
очень
жаль,
но
она
леди,
But
ghost
from
the
past.
Но
призрак
из
прошлого.
Where's
my
honey
been
lately?
Где
была
моя
милая
в
последнее
время?
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
You
can
hear
the
burst.
Can
you
feel
the
air?
Вы
можете
услышать
взрыв.
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
Are
you
everywhere?
Ты
видишь
свет?
Ты
повсюду?
Can
you
really
fly?
Can
you
feel
the
air?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
You
can
be
at
want.
Ты
видишь
свет?
Вы
можете
быть
в
чем
угодно.
You
can
hear
the
burst.
Can
you
feel
the
air?
Вы
можете
услышать
взрыв.
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
Are
you
everywhere?
Ты
видишь
свет?
Ты
повсюду?
Can
you
really
fly?
Can
you
feel
the
air?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
You
can
be
at
want.
Ты
видишь
свет?
Вы
можете
быть
в
чем
угодно.
You
can
hear
the
burst.
Can
you
feel
the
air?
Вы
можете
услышать
взрыв.
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
Are
you
everywhere?
Ты
видишь
свет?
Ты
повсюду?
Can
you
really
fly?
Can
you
feel
the
air?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
You
can
be
at
want.
Ты
видишь
свет?
Вы
можете
быть
в
чем
угодно.
You
can
hear
the
burst.
Can
you
feel
the
air?
Вы
можете
услышать
взрыв.
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
Are
you
everywhere?
Ты
видишь
свет?
Ты
повсюду?
Can
you
really
fly?
Can
you
feel
the
air?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Ты
чувствуешь
воздух?
Can
you
see
the
light?
You
can
be
at
want.
Ты
видишь
свет?
Вы
можете
быть
в
чем
угодно.
Can
you
really
fly?
Can
you
really
fly?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Can
you
really
fly?
Can
you
see
the
light?
Ты
действительно
умеешь
летать?
Ты
видишь
свет?
A
ghost
from
the
past.
Призрак
из
прошлого.
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
A
ghost
from
the
past.
Призрак
из
прошлого.
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
A
ghost
from
the
past.
(can
you
really
fly?)
Призрак
из
прошлого.
(ты
действительно
умеешь
летать?)
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
A
ghost
from
the
past.
(can
you
really
fly?)
Призрак
из
прошлого.
(ты
действительно
умеешь
летать?)
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
A
ghost
from
the
past.
(can
you
really
fly?)
Призрак
из
прошлого.
(ты
действительно
умеешь
летать?)
Said
our
love
wouldn't
last.
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
A
ghost
from
the
past.
(can
you
really
fly?)
Призрак
из
прошлого.
(ты
действительно
умеешь
летать?)
Said
our
love
wouldn't
last.
(can
you
see
the
light?)
Сказал,
что
наша
любовь
недолговечна.
(ты
видишь
свет?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bell Clarke
Album
Ebx6
date of release
30-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.