Lyrics and translation Erasure - Hadeaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
the
boy
decided
Однажды
мальчишка
решился
To
let
them
know
the
way
he
felt
inside
Рассказать
им,
что
творилось
в
душе,
He
could
not
stand
to
hide
it
Он
больше
не
мог
этого
скрывать,
His
mother
she
broke
down
and
cried
Его
мать
разрыдалась
в
слезах.
Oh
my
father
О,
отец
мой,
Why
don't
you
talk
to
me
now
Почему
ты
не
поговоришь
со
мной
сейчас?
Do
you
still
cry
yourself
to
sleep
Ты
все
еще
плачешь
по
ночам?
Are
you
still
proud
of
your
little
boy
Ты
все
еще
гордишься
своим
маленьким
мальчиком?
Don't
be
afraid
(Be
afraid)
Не
бойся
(Бойся),
You
don't
have
to
hide
away
Тебе
не
нужно
прятаться.
The
boy
he
was
rejected
Мальчика
отвергли
By
the
people
that
he
cared
for
Те,
кто
был
ему
дорог,
It's
not
what
they
expected
Этого
они
не
ожидали,
But
he
could
not
keep
it
secret
anymore
Но
он
больше
не
мог
хранить
это
в
тайне.
Far
from
home
now
Далеко
от
дома
сейчас,
Waiting
by
the
telephone
Ждет
у
телефона,
There's
a
new
world
Новый
мир
открыт,
You
can
make
it
on
your
own
Ты
можешь
сам
построить
свою
судьбу.
Are
you
still
proud
of
your
little
boy
Ты
все
еще
гордишься
своим
маленьким
мальчиком?
Don't
be
afraid
(Be
afraid)
Не
бойся
(Бойся),
You
don't
have
to
hide
away
Тебе
не
нужно
прятаться.
(Don't
be
afraid)
(Не
бойся),
(Love
will
mend
your
broken
wing)
(Любовь
исцелит
твои
сломанные
крылья),
(Time
will
slip
away)
(Время
пролетит
незаметно),
(Learn
to
be
brave)
(Научись
быть
смелым).
Oh
my
father
О,
отец
мой,
Why
don't
you
talk
to
me
now
Почему
ты
не
поговоришь
со
мной
сейчас?
Do
you
still
cry
yourself
to
sleep
Ты
все
еще
плачешь
по
ночам?
Are
you
still
proud
of
your
little
boy
Ты
все
еще
гордишься
своим
маленьким
мальчиком?
Don't
be
afraid
(be
afraid)
Не
бойся
(Бойся),
You
don't
have
to
hide
away
Тебе
не
нужно
прятаться.
(Don't
be
afraid)
(Не
бойся),
(Love
will
mend
your
broken
wing)
(Любовь
исцелит
твои
сломанные
крылья),
(Time
will
slip
away)
(Время
пролетит
незаметно),
(Learn
to
be
brave)
(Научись
быть
смелым).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke, Andy Bell
Attention! Feel free to leave feedback.