Erasure - I Broke It All in Two - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erasure - I Broke It All in Two




How could I be so cruel
Как я мог быть таким жестоким?
After all you've done for me
После всего, что ты сделал для меня.
I should go back to school
Я должен вернуться в школу.
To learn the ways of love
Чтобы познать пути любви.
I see the tables turn
Я вижу, как меняются роли.
Please don't desert me now
Пожалуйста, не бросай меня сейчас.
I acted like a fool, I know
Я вел себя как дурак, я знаю.
I just stumble through the night
Я просто спотыкаюсь в ночи.
I pushed you way too far
Я толкнул тебя слишком далеко.
Though you're my guiding star
Хотя ты моя путеводная звезда.
I broke it all in two
Я разбил все это пополам.
(Broke it all in two)
(Разбил все пополам)
Like a row of paper chains
Как ряд бумажных цепочек.
(Row of paper chains)
(Ряд бумажных цепочек)
My heart's not made of stone
Мое сердце не каменное.
(Heart's not made of stone)
(Сердце не каменное)
And though it seems to be that way
И хотя кажется, что это так.
Baby, what can I say?
Детка, что я могу сказать?
You mean the world to me
Ты значишь для меня целый мир.
Don't throw it all away
Не выбрасывай все это.
I promise I'll change one day
Я обещаю, что однажды изменюсь.
I pushed you way too far
Я толкнул тебя слишком далеко.
Though you're my guiding star
Хотя ты моя путеводная звезда.
I broke it all in two
Я разбил все это пополам.
(Broke it all in two)
(Разбил все пополам)
Like a row of paper chains
Как ряд бумажных цепочек.
(Row of paper chains)
(Ряд бумажных цепочек)
My heart's not made of stone
Мое сердце не каменное.
(Heart's not made of stone)
(Сердце не каменное)
And though it seems to be that way
И хотя кажется, что это так.
(My heart's not made of stone)
(Мое сердце не каменное)
I pushed you way too far
Я толкнул тебя слишком далеко.
Though you're my guiding star
Хотя ты моя путеводная звезда.
I broke it all in two
Я разбил все это пополам.
(Broke it all in two)
(Разбил все это пополам)
And like a row of paper chains
И как ряд бумажных цепочек.
(Row of paper chains)
(Ряд бумажных цепочек)
My heart's not made of stone
Мое сердце не каменное.
(Heart's not made of stone)
(Сердце не каменное)
And though it seems to be that way
И хотя кажется, что это так.
(Seems to be that way)
(Кажется, так и есть)
I broke it all in two
Я разбил все это пополам.
(Broke it all in two)
(Разбил все пополам)
Like a row of paper chains
Как ряд бумажных цепочек.
(A row of paper chains)
(Ряд бумажных цепочек)
My heart's not made of wood
Мое сердце не деревянное.
(Heart's not made of wood)
(Сердце не деревянное)
And though it seems to be that way
И хотя кажется, что это так.





Writer(s): Bell Andrew Ivan, Vince Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.