Lyrics and translation Erasure - If I Could (2011 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could (2011 Remastered Version)
Если бы я мог (2011 Remastered Version)
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
have
my
wish
come
true
Чтобы
лишь
желание
мое
сбылось,
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь,
Take
me
back
to
where
we
used
to
be
Вернуть
нас
туда,
где
мы
были
когда-то.
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
live
the
past
just
one
more
time
Прожить
прошлое
еще
лишь
раз,
Truly
i
will
do
it
over,
over
again
Я
бы
все
начал
сначала,
снова
и
снова.
Just
a
thought
of
u
Только
мысль
о
тебе
Can
take
me
back
to
dream
Может
вернуть
меня
к
мечте,
Dreams
shared
by
two
Мечте,
разделенной
на
двоих,
Sweet
sweet
memories
together
Сладкие,
сладкие
воспоминания,
проведенные
вместе.
Just
a
thought
of
u
Только
мысль
о
тебе
Can
make
my
night
dream
Может
наполнить
мою
ночь
снами,
Precious
time
we
spent
long
long
time
ago
together
О
драгоценном
времени,
проведенном
вместе
давным-давно.
North
wind
comes
blowing
thru
my
empty
heart
Северный
ветер
проносится
сквозь
мое
пустое
сердце,
Somehow
from
the
distance
И
откуда-то
издалека
I
can
hear
u
Я
слышу
тебя.
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
hold
u
one
more
time
Обнять
тебя
еще
раз,
I
believe
that
you'll
be
back
to
me
Я
верю,
что
ты
вернешься
ко
мне.
Someday
i
know
u
will
be
back
Когда-нибудь,
я
знаю,
ты
вернешься,
Someday
i
know
luv
will
find
a
way
Когда-нибудь,
я
знаю,
любовь
найдет
дорогу,
Just
one
night,
one
more
night
Всего
одну
ночь,
еще
одну
ночь,
Hold
u
tight
in
my
arms
Держать
тебя
крепко
в
своих
объятиях.
I
know
you'll
come
to
me
Я
знаю,
ты
придешь
ко
мне,
Cuz
we
were
meant
to
be
Потому
что
нам
суждено
быть
вместе,
So
i'll
be
waiting
for
u
to
come
love
me
again
Поэтому
я
буду
ждать,
когда
ты
снова
полюбишь
меня.
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
have
my
good
days
back
again
Вернуть
мои
счастливые
дни,
Take
me
back
to
where
we
used
to
be
Вернуть
нас
туда,
где
мы
были
когда-то.
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
live
the
past
just
one
more
time
Прожить
прошлое
еще
лишь
раз,
Somehow
surely
i
will
do
it
over,
over
again
Как-нибудь,
я
обязательно
все
начну
сначала,
снова
и
снова.
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
hold
u
one
more
time
Обнять
тебя
еще
раз,
Take
me
back
to
where
we
used
to
be
Вернуть
нас
туда,
где
мы
были
когда-то.
If
i
could
Если
бы
я
мог,
Only
have
u
right
beside
me
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Surely
i
will
do
it
over,
over
again
Я
обязательно
все
начну
сначала,
снова
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clark
Attention! Feel free to leave feedback.