Lyrics and translation Erasure - Mad As We Are (Live)
Yes,
I
drink
away
the
hurting
Да,
я
заливаю
боль
спиртным,
Wishing
that
the
ghost
would
fade
away
желаю,
чтобы
призрак
испарился.
There
was
something
more
I
had
to
do
Мне
следовало
сделать
что-то
больше,
Before
you
turned
and
walked
away
до
того,
как
ты
отвернулась
и
ушла
прочь.
Promises
broken
easily,
a-ha
Обещания
легко
нарушались,
а-ха
Mad
as
we
are,
cannot
fail
Такие
безумные,
как
мы,
не
могли
провалиться.
Lines
across
my
silver
screen
Линии
на
моём
серебряном
экране
Sorts
it
out,
burns
a
trail
speed
of
light
сортирую,
сжигаю
следы
скорости
света.
Hope
flickering
Мерцает
надежда,
Pins
and
needles
climbing
up
the
spine
of
bone
булавки
и
иголки
взбираются
по
позвоночнику.
Cathedrals
ever
high
Церкви
высоки
как
никогда.
I'm
not
sure
that
I
could
cross
this
river
Я
не
уверен,
что
я
могу
пересечь
эту
реку.
I'm
not
sure
I
want
to
try
Я
не
уверен,
я
хочу
попробовать.
Shadows
is
all
that's
left
of
you,
a-ha
Тени
это
всё,
что
тебе
осталось,
а-ха.
Mad
as
we
are,
cannot
fail
Такие
безумные,
как
мы,
не
могли
провалиться.
Lines
across
my
silver
screen
Линии
на
моём
серебряном
экране
Sorts
it
out,
burns
a
trail
speed
of
light
сортирую,
сжигаю
следы
скорости
света.
Hope
flickering
Мерцает
надежда,
Like
moths
in
the
night
как
моль
в
ночи.
Promises
broken
easily,
a-ha
Обещания
легко
нарушались,
а-ха
Mad
as
we
are,
cannot
fail
Такие
безумные,
как
мы,
не
могли
провалиться.
Lines
across
my
silver
screen
Линии
на
моём
серебряном
экране
Sorts
it
out,
burns
a
trail
speed
of
light
сортирую,
сжигаю
следы
скорости
света.
Hope
flickering
Мерцает
надежда,
Mad
as
we
are,
cannot
fail
Такие
безумные,
как
мы,
не
могли
провалиться.
Lines
across
my
blue
screen
Линии
на
голубом
экране.
Sorts
it
out,
burns
a
trail
speed
of
light
сортирую,
сжигаю
следы
скорости
света.
Hope
flickering
Мерцает
надежда,
Mad
as
we
are,
cannot
fail
Такие
безумные,
как
мы,
не
могли
провалиться.
Lines
across
my
silver
screen
Линии
на
моём
серебряном
экране
Sorts
it
out,
burns
a
trail
speed
of
light
сортирую,
сжигаю
следы
скорости
света.
Hope
flickering
Мерцает
надежда,
Like
moths
in
the
night
как
моль
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDY BELL, VINCE CLARKE
Attention! Feel free to leave feedback.