Lyrics and translation Erasure - Paradise (Lost & Found mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
now
did
I
tell
you
that
I
was
goin'?
Эй,
я
говорил
тебе,
что
ухожу?
Yes,
I'm
leavin'
Да,
я
ухожу.
'Cause
there's
no
room
in
this
house
Потому
что
в
этом
доме
нет
места.
You're
just
too
much
in
love
with
yourself
Ты
просто
слишком
влюблена
в
себя.
Tired
of
livin'
in
slow
motion
Я
устал
жить
в
замедленной
съемке.
Gonna
make
that
bubble
burst
and
fill
the
ocean
Мы
заставим
этот
пузырь
лопнуть
и
наполнить
океан.
With
your
crocodile
tears
from
your
eyes
С
твоими
крокодильими
слезами
из
твоих
глаз.
Instead
of
swimmin'
against
the
tide
Вместо
того
чтобы
плыть
против
течения
There
are
better
things
that
a
man
can
do
Есть
лучшие
вещи,
которые
мужчина
может
сделать.
Than
to
waste
his
time
on
a
no
good
fool
like
you
Чем
тратить
свое
время
на
такого
никчемного
дурака
как
ты
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай.
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай.
You
say
that
you're
really
sorry
Ты
говоришь,
что
тебе
очень
жаль.
But
sorry
don't
work
when
you've
heard
it
Но
извини
не
сработает
когда
ты
это
услышишь
For
the
fifty-second
time
В
пятьдесят
второй
раз.
You
should
be
ready
to
say
goodbye
Ты
должен
быть
готов
попрощаться.
Tired
and
you're
dead
and
dreamin'
Ты
устал,
ты
мертв
и
спишь.
Baby
who
on
earth
do
you
think
you're
kidding?
Детка,
кого,
по-твоему,
ты
обманываешь?
Go
and
put
another
record
on
Иди
поставь
еще
одну
пластинку
I'm
sick
of
hearin'
the
same
old
song
Мне
надоело
слушать
одну
и
ту
же
старую
песню.
Don't
wanna
hear
your
little
white
lies
Не
хочу
слышать
твою
маленькую
невинную
ложь.
They
can
break
the
moon
and
decimate
the
sky
Они
могут
разбить
Луну
и
опустошить
небо.
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай.
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай.
There
are
better
things
that
a
man
can
do
Есть
лучшие
вещи,
которые
мужчина
может
сделать.
Than
to
waste
his
time
on
a
no
good
fool
like
you
Чем
тратить
свое
время
на
такого
никчемного
дурака
как
ты
I'll
be
goin'
away
soon,
only
time
will
tell
Я
скоро
уйду,
только
время
покажет.
If
I'll
ever
be
back
again
Если
я
когда
нибудь
вернусь
снова
I'll
be
goin'
away
soon,
only
time
will
tell
Я
скоро
уйду,
только
время
покажет.
If
I'll
ever
be
back
again
Если
я
когда
нибудь
вернусь
снова
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай.
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.