Lyrics and translation Erasure - Rock Me Gently (2009 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Me Gently (2009 - Remaster)
Укачай меня нежно (2009 - Ремастер)
Past
five
in
the
morning
Уже
пять
утра,
Feeling
worse
for
the
weather
it
seems
Кажется,
из-за
погоды
мне
еще
хуже.
But
what
a
feeling
Но
какое
чувство,
What
an
endless
night
this
has
been
Какая
бесконечная
была
эта
ночь.
And
we
can′t
stay
here
И
мы
не
можем
остаться
здесь,
'Cause
we
won′t
be
forever
young
Ведь
мы
не
будем
вечно
молодыми.
Well,
have
to
go
down
Что
ж,
придется
спуститься
вниз,
Before
innocence
is
lost
Прежде
чем
невинность
будет
потеряна.
And
I
dream
you're
with
me
И
мне
снится,
что
ты
со
мной,
You
hold
me
sweetly
Ты
нежно
обнимаешь
меня
And
rock
me
gently
to
sleep
И
мягко
укачиваешь,
чтобы
я
уснул
In
your
arms
В
твоих
объятиях.
I've
been
getting
used
to
all
the
crying
Я
уже
привыкаю
ко
всем
этим
слезам
And
the
games
that
you
play
И
к
играм,
в
которые
ты
играешь.
And
if
I
carry
on
I′m
gonna
end
up
with
a
И
если
я
продолжу,
то
в
итоге
останусь
с
Hole
in
my
head
Дырой
в
голове.
And
there′s
more
to
life
И
в
жизни
есть
нечто
большее,
Thrills
and
spills
and
dollar
bills
Острые
ощущения,
приключения
и
долларовые
купюры.
You
have
to
come
through
Ты
должна
пройти
через
это,
Some
way
somehow
Так
или
иначе.
And
I
dream
I'm
with
you
И
мне
снится,
что
я
с
тобой,
You
hold
me
sweetly
Ты
нежно
обнимаешь
меня
And
rock
me
gently
to
sleep
И
мягко
укачиваешь,
чтобы
я
уснул
In
your
arms
В
твоих
объятиях.
I
dream
you′re
with
me
Мне
снится,
что
ты
со
мной,
You
hold
me
sweetly
Ты
нежно
обнимаешь
меня
And
rock
me
gently
to
sleep
И
мягко
укачиваешь,
чтобы
я
уснул
In
your
arms
В
твоих
объятиях.
And
I
dream
I'm
with
you
И
мне
снится,
что
я
с
тобой,
You
hold
me
sweetly
Ты
нежно
обнимаешь
меня
And
rock
me
gently
to
sleep
И
мягко
укачиваешь,
чтобы
я
уснул
In
your
arms
В
твоих
объятиях.
I
dream
you′re
with
me
Мне
снится,
что
ты
со
мной,
You
hold
me
sweetly
Ты
нежно
обнимаешь
меня
And
rock
me
gently
to
sleep
И
мягко
укачиваешь,
чтобы
я
уснул
In
your
arms
В
твоих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.