Lyrics and translation Erasure - Sexuality (2011 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sexuality (2011 Remaster)
Сексуальность (2011 Ремастер)
Any
way
you
like
it
Как
тебе
нравится,
Everything
you've
got
Всю
себя
без
остатка.
Move
your
body
Двигай
своим
телом,
If
you
like
it
or
not
Даже
если
не
хочешь.
Sexuality,
sensuality
Сексуальность,
чувственность.
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
not
pretend
you're
shy
about
it
Давай
не
будем
притворяться,
что
ты
стесняешься,
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
make
amends,
can't
do
without
it
Давай
помиримся,
я
не
могу
без
этого,
Sensuality
Чувственность.
Lose
it
Потеряй
контроль,
One
step
in
the
right
direction
Один
шаг
в
правильном
направлении.
In
every
possible
way
Всеми
возможными
способами.
Sexuality,
sensuality
Сексуальность,
чувственность.
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
not
pretend
you're
shy
about
it
Давай
не
будем
притворяться,
что
ты
стесняешься,
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
make
amends,
can't
do
without
it
Давай
помиримся,
я
не
могу
без
этого,
Sensuality
Чувственность.
Sensuality
Чувственность.
We've
got
obvious
intentions
У
нас
очевидные
намерения.
Let's
tell
the
world
about
it
Давай
расскажем
миру
об
этом.
We've
got
no
rules
or
regulations
У
нас
нет
правил
или
ограничений.
Sexuality,
sensuality
Сексуальность,
чувственность.
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
not
pretend
you're
shy
about
it
Давай
не
будем
притворяться,
что
ты
стесняешься,
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
make
amends,
can't
do
without
it
Давай
помиримся,
я
не
могу
без
этого,
Sensuality
Чувственность.
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
not
pretend
you're
shy
about
it
Давай
не
будем
притворяться,
что
ты
стесняешься,
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
make
amends,
can't
do
without
it
Давай
помиримся,
я
не
могу
без
этого,
Sensuality
Чувственность.
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
not
pretend
you're
shy
about
it
Давай
не
будем
притворяться,
что
ты
стесняешься,
Come
up
to
my
room
Поднимись
ко
мне
в
комнату,
Let's
make
amends,
can't
do
without
it
Давай
помиримся,
я
не
могу
без
этого,
Sensuality
Чувственность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke, Andy Bell
Attention! Feel free to leave feedback.