Erasure - Tenderest Moments - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erasure - Tenderest Moments




We go down to a foreign land
Мы отправляемся в чужую страну.
Dive through the clouds
Ныряй сквозь облака
You hold the guided light
Ты держишь Путеводный свет.
In your hands
В твоих руках.
This must be all that there is
Должно быть, это все, что есть.
Times don′t come much more beautiful
Не бывает более прекрасных времен.
You could show me places that my eyes have never seen
Ты могла бы показать мне места, которых мои глаза никогда не видели.
I'm following you, where are you taking me to?
Я следую за тобой, куда ты меня ведешь?
And you could be my angel who just walks out of a dream
И ты мог бы быть моим ангелом, который просто выходит из сна.
I′m following you, where are you taking me to?
Я следую за тобой, куда ты меня ведешь?
I have all faith in you
Я полностью верю в тебя
And these tenderest moments
И в эти нежнейшие мгновения.
We circle low
Мы низко кружим.
Embrace the night as she draws us in
Обними ночь, когда она притягивает нас к себе.
A holy shroud
Священный саван
A veil to hide our tenderest moments
Завеса, чтобы скрыть наши самые нежные моменты.
This must be all that there is
Должно быть, это все, что есть.
Times don't come much more beautiful
Не бывает более прекрасных времен.
You could show me places that my eyes have never seen
Ты могла бы показать мне места, которых мои глаза никогда не видели.
I'm following you, where are you taking me to?
Я следую за тобой, куда ты меня ведешь?
And you could be my angel who just walks out of a dream
И ты мог бы быть моим ангелом, который просто выходит из сна.
I′m following you, where are you taking me to?
Я следую за тобой, куда ты меня ведешь?
I have all faith in you
Я полностью верю в тебя
And these tenderest moments
И в эти нежнейшие мгновения.
This must be all that there is
Должно быть, это все, что есть.
Times don′t come much more beautiful
Не бывает более прекрасных времен.
You could show me places that my eyes have never seen
Ты могла бы показать мне места, которых мои глаза никогда не видели.
I'm following you, where are you taking me to?
Я следую за тобой, куда ты меня ведешь?
And you could be my angel who just walks out of a dream
И ты мог бы быть моим ангелом, который просто выходит из сна.
I′m following you, where are you taking me to?
Я следую за тобой, куда ты меня ведешь?
I have all faith in you
Я полностью верю в тебя
And these tenderest moments
И в эти нежнейшие мгновения.
And these tenderest moments
И эти нежнейшие мгновения ...





Writer(s): Bell, Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.