Erasure - The Soldier's Return - The Machinery Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erasure - The Soldier's Return - The Machinery Mix




Slow the years go by
Медленно проходят годы.
They stole your man off to war
Они увели твоего человека на войну.
Will you see the child
Ты увидишь ребенка
As you sing battle songs?
Как вы поете боевые песни?
And it pains me
И это причиняет мне боль.
To think of the soldier′s plight
Подумать только, в каком положении оказался солдат!
I will pray
Я буду молиться,
For your God to guide you home
чтобы твой Бог проводил тебя домой.
And she cries for the soldier's return
И она молит о возвращении солдата.
Despair of feeling alone for so long
Отчаяние от чувства одиночества так долго
By the light of the candle that burns
В свете горящей свечи ...
For his life, for the day of the soldier′s return
За его жизнь, за день возвращения солдата.
Hear the cannon fire
Слышишь пушечный огонь
Lost voices echo in the night
Потерянные голоса эхом отдаются в ночи.
See the spoils of war
Посмотрите на военные трофеи
Young men are falling, ooh
Молодые люди падают, о-о-о
Hear the drummer marchin' o'er the hill
Слышишь, как барабанщик марширует по холму?
Love returning and the graves of the battle lie still
Любовь возвращается, и могилы битвы лежат неподвижно.
And she cries for the soldier′s return
И она молит о возвращении солдата.
Despair of feeling alone for so long
Отчаяние от чувства одиночества так долго
By the light of the candle that burns
В свете горящей свечи ...
For his life, for the day of the soldier′s return
За его жизнь, за день возвращения солдата.
Hear the drummer marchin' o′er the hill
Слышишь, как барабанщик марширует по холму?
Love returning and the graves of the battle lie still
Любовь возвращается, и могилы битвы лежат неподвижно.
And she cries for the soldier's return
И она молит о возвращении солдата.
Despair of feeling alone for so long
Отчаяние от чувства одиночества так долго
By the light of the candle that burns
В свете горящей свечи ...
For his life, for the day of the soldier′s return
За его жизнь, за день возвращения солдата.
Young men are falling
Молодые люди падают.





Writer(s): Andy Bell, Vince Clark


Attention! Feel free to leave feedback.