Eratik - On Your Mind - translation of the lyrics into German

On Your Mind - Eratiktranslation in German




On Your Mind
In Deinen Gedanken
(Who you is?)
(Wer bist du?)
Yeah, young 'Ratik
Yeah, der junge 'Ratik
(Aye that boy Garry finna' go crae')
(Hey, dieser Junge Garry wird verrückt spielen)
Love hurts, love her, love hurts
Liebe schmerzt, liebe sie, Liebe schmerzt
Baby you a star, so what you wanna do with me
Baby, du bist ein Star, also was willst du mit mir machen?
Let's talk family, I ain't with the tomfoolery
Lass uns über Familie reden, ich bin nicht für Spielereien zu haben.
Others hard to read cause they blinded by my jewelry
Andere sind schwer zu durchschauen, weil sie von meinem Schmuck geblendet sind.
But you just killed the silence, now I'm about to write the eulogy
Aber du hast gerade die Stille gebrochen, jetzt werde ich die Grabrede schreiben.
What others see as flaws, I look at and it's cool with me
Was andere als Fehler sehen, sehe ich an und es ist okay für mich.
Shit, I know you ain't perfect but it's perfect when it's you and me
Scheiße, ich weiß, du bist nicht perfekt, aber es ist perfekt, wenn es du und ich sind.
Love songs, for the nights when we do our things
Liebeslieder, für die Nächte, wenn wir unsere Sachen machen.
And love songs, for the days when we don't meet
Und Liebeslieder, für die Tage, wenn wir uns nicht treffen.
If we ain't seeing eye to eye, it don't matter
Wenn wir uns nicht einig sind, ist es egal.
I promise I won't leave, cause I don't see any badder
Ich verspreche, ich werde nicht gehen, denn ich sehe keine, die besser ist.
I've been chasin' after dreams, collectin' all the data
Ich bin meinen Träumen nachgejagt und habe alle Daten gesammelt.
And for her, I'm a fiend, I'd go mad if I ain't have her, aye
Und für sie bin ich ein Süchtiger, ich würde verrückt werden, wenn ich sie nicht hätte, aye.
'Matta fact, fuck all that love song shit
Tatsache, scheiß auf all das Liebeslied-Zeug.
This the type of rap that make her love songs, shit
Das ist die Art von Rap, die sie dazu bringt, Liebeslieder zu schreiben, Scheiße.
See her body, I'm finna love on it
Ich sehe ihren Körper, ich werde ihn lieben.
My personality a bonus, she gon' love that dick
Meine Persönlichkeit ist ein Bonus, sie wird diesen Schwanz lieben.
Love hurts, aye
Liebe schmerzt, aye.
I know it'd kill you just to see me love her, aye
Ich weiß, es würde dich umbringen, mich sie lieben zu sehen, aye.
You had me feeling you, now it's like fuck her
Du hast mich dazu gebracht, dich zu fühlen, jetzt ist es wie, scheiß auf sie.
I'd rather die alone, than watch my heart in your purse
Ich würde lieber alleine sterben, als mein Herz in deiner Handtasche zu sehen.
And just to keep it real with you, loyalty comes first
Und um ehrlich zu dir zu sein, Loyalität steht an erster Stelle.
I'm just being honest, girl it's feeling like a curse
Ich bin nur ehrlich, Mädchen, es fühlt sich an wie ein Fluch.
I don't know the deal with you, trying to come first
Ich weiß nicht, was mit dir los ist, du versuchst, an erster Stelle zu stehen.
See, I been through a lot and I can tell you love hurts, yeah
Siehst du, ich habe viel durchgemacht und ich kann dir sagen, Liebe schmerzt, yeah.
I'm like, first you say you love me, another day you don't care
Ich sage, zuerst sagst du, du liebst mich, am nächsten Tag ist es dir egal.
Don't know what you mean, all I know is it isn't fair
Ich weiß nicht, was du meinst, alles, was ich weiß, ist, dass es nicht fair ist.
Catches like you are rare, so I'm tryna make the most of it
Solche Fänge wie du sind selten, also versuche ich, das Beste daraus zu machen.
You say yo life an open book, so why you keep on closin' it?
Du sagst, dein Leben ist ein offenes Buch, warum schließt du es dann immer wieder?
And why you always tryna hide the stuff I know you do?
Und warum versuchst du immer, die Dinge zu verbergen, von denen ich weiß, dass du sie tust?
Actin rude to me, then come home and act cool, see
Benimmst dich unhöflich zu mir, kommst dann nach Hause und tust cool, siehst du.
I don't know Blue's Clues, I'm feelin' kinda confused
Ich kenne Blue's Clues nicht, ich fühle mich irgendwie verwirrt.
I'm just wishing for the best, hoping I don't lose
Ich wünsche mir nur das Beste und hoffe, dass ich nicht verliere.
She told me we gon' be Bonnie and Clyde, and we Bobby and Whitney
Sie sagte mir, wir werden Bonnie und Clyde sein, und wir sind Bobby und Whitney.
And how she gonna ride, and how she riding with me
Und wie sie reiten wird, und wie sie mit mir reitet.
But I'm, contemplating, hesitant to put you right of me
Aber ich überlege, zögere, dich rechts von mir zu platzieren.
My issues got me messed up, now nobody see that side of me
Meine Probleme haben mich durcheinander gebracht, jetzt sieht niemand diese Seite von mir.
Aye, she got a nigga going crazy
Aye, sie macht einen Kerl verrückt.
Hit it from the back, and now she wanna have my babies
Ich mache es von hinten, und jetzt will sie meine Babys haben.
Hit it from the front, look at her eyes, they going crazy
Ich mache es von vorne, schau in ihre Augen, sie werden verrückt.
Giving one more chance, talking to her like
Ich gebe dir noch eine Chance und rede mit ihr, als ob.
Okay like baby, tell me what's on your mind
Okay, Baby, sag mir, was in deinem Kopf vorgeht.
(What's on your mind?)
(Was geht in deinem Kopf vor?)
I don't need nobody, baby it's just you and I
Ich brauche niemanden, Baby, es sind nur du und ich.
(Baby it's just you and I)
(Baby, es sind nur du und ich.)
Tryna be the one that's gon' do or die
Ich versuche, derjenige zu sein, der es auf Leben und Tod versucht.
(Do or die, yeah)
(Auf Leben und Tod, yeah.)
Staring at my heart, and it's just you inside
Ich starre auf mein Herz, und es ist nur du darin.
Love hurts, aye
Liebe schmerzt, aye.
I know it'd kill you just to see me love her, aye
Ich weiß, es würde dich umbringen, mich sie lieben zu sehen, aye.
You had me feeling you, now it's like fuck her
Du hast mich dazu gebracht, dich zu fühlen, jetzt ist es wie, scheiß auf sie.
I'd rather die alone, than watch my heart in your purse
Ich würde lieber alleine sterben, als mein Herz in deiner Handtasche zu sehen.
And just to keep it real with you, loyalty comes first
Und um ehrlich zu dir zu sein, Loyalität steht an erster Stelle.
I'm just being honest, girl it's feeling like a curse
Ich bin nur ehrlich, Mädchen, es fühlt sich an wie ein Fluch.
I don't know the deal with you, trying to come first
Ich weiß nicht, was mit dir los ist, du versuchst an erster Stelle zu kommen.
See, I been through a lot and I can tell you love hurts, yeah
Siehst du, ich habe viel durchgemacht und ich kann dir sagen, Liebe schmerzt, yeah.
Love hurts
Liebe schmerzt.
Love her, love hurts
Liebe sie, Liebe schmerzt.
I gotta keep it honest, baby
Ich muss ehrlich bleiben, Baby.





Writer(s): Jordan White


Attention! Feel free to leave feedback.