Ercan Demirel - Yetişir Mi ? - translation of the lyrics into Russian

Yetişir Mi ? - Ercan Demireltranslation in Russian




Yetişir Mi ?
Успеешь ли?
Derdinden kendimle kavga ediyorum
Из-за тоски по тебе борюсь с самим собой,
Ölümden her gece inan dönüyorum
От смерти каждую ночь, поверь, возвращаюсь.
Olmuyor ne sensiz ne de o sevginsiz
Не могу ни без тебя, ни без твоей любви,
Bir çare bulalım, dayanamıyorum
Найдем выход, я больше не выдержу.
Gel hadi hadi gel, sensin ömre bedel
Приди же, скорее приди, ты дороже жизни,
Dünyada görmedim senin gibi özel
В мире не встречал такой особенной, как ты.
Kurtulamadım ben şu gönül derdinden
Не могу избавиться от этой сердечной боли,
Bir sen kaldın bana, gitme yüreğimden
Только ты у меня осталась, не уходи из моего сердца.
Seni çok özledim, dilimde çalar ismin
Я очень скучаю по тебе, твое имя на моих губах,
Kulağımda hep sesin, elimde resimlerin
В ушах постоянно твой голос, в руках твои фотографии.
Hatıran yetmez bana acıtır daha fazla
Воспоминаний мало, они лишь сильнее ранят,
Dayanacak gücüm kalmadı, yetişir misin?
Нет больше сил терпеть, успеешь ли ты?
Seni çok özledim, dilimde çalar ismin
Я очень скучаю по тебе, твое имя на моих губах,
Kulağımda hep sesin, elimde resimlerin
В ушах постоянно твой голос, в руках твои фотографии.
Hatıran yetmez bana acıtır daha fazla
Воспоминаний мало, они лишь сильнее ранят,
Dayanacak gücüm kalmadı, yetişir misin?
Нет больше сил терпеть, успеешь ли ты?
Gel hadi hadi gel, sensin ömre bedel
Приди же, скорее приди, ты дороже жизни,
Dünyada görmedim senin gibi özel
В мире не встречал такой особенной, как ты.
Kurtulamadım ben şu gönül derdinden
Не могу избавиться от этой сердечной боли,
Bir sen kaldın bana, gitme yüreğimden
Только ты у меня осталась, не уходи из моего сердца.
Seni çok özledim, dilimde çalar ismin
Я очень скучаю по тебе, твое имя на моих губах,
Kulağımda hep sesin, elimde resimlerin
В ушах постоянно твой голос, в руках твои фотографии.
Hatıran yetmez bana acıtır daha fazla
Воспоминаний мало, они лишь сильнее ранят,
Dayanacak gücüm kalmadı, yetişir misin?
Нет больше сил терпеть, успеешь ли ты?
Seni çok özledim, dilimde çalar ismin
Я очень скучаю по тебе, твое имя на моих губах,
Kulağımda hep sesin, elimde resimlerin
В ушах постоянно твой голос, в руках твои фотографии.
Hatıran yetmez bana acıtır daha fazla
Воспоминаний мало, они лишь сильнее ранят,
Dayanacak gücüm kalmadı, yetişir misin?
Нет больше сил терпеть, успеешь ли ты?





Writer(s): Ercan Demirel


Attention! Feel free to leave feedback.