Lyrics and translation Ercan Turgut - Kader Diyemezsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Aşkıma,
sevgime
ihanet
ettin
Ты
предал
мою
любовь,
мою
любовь
Yalvarışın
çok
geç,
beni
kaybettin
Слишком
поздно
умолять,
ты
меня
потерял.
Dönme
artık
seni
bende
terkettim
Не
возвращайся,
я
тоже
тебя
бросил.
Yalvarışın
çok
geç,
beni
kaybettin
Слишком
поздно
умолять,
ты
меня
потерял.
Dönme
artık
seni
bende
terkettim
Не
возвращайся,
я
тоже
тебя
бросил.
Hani
mutluluktu
bu
aşkın
sonu
Я
думал,
это
было
счастье,
это
конец
любви.
Hani
sevecektin
bir
ömür
boyu
Я
думал,
ты
будешь
любить
всю
жизнь
Nasıl
yaptın
zalim
sen
bana
bunu
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной,
жестокий?
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Hani
mutluluktu
bu
aşkın
sonu
Я
думал,
это
было
счастье,
это
конец
любви.
Hani
sevecektin
bir
ömür
boyu
Я
думал,
ты
будешь
любить
всю
жизнь
Nasıl
yaptın
zalim
sen
bana
bunu
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной,
жестокий?
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Şimdi
gözlerimde
boş
bir
anısın
Теперь
ты
пустая
память
в
моих
глазах
Sen
gerçek
aşkımın
sahte
yanısın
Ты
фальшивая
сторона
моей
настоящей
любви
Sana
değil
tanrım
bana
acısın
Не
тебе,
господи,
помилуй
меня
Bu
kötü
günlere
sen
sebep
oldun
Ты
вызвал
эти
плохие
дни
Sana
değil
tanrım
bana
acısın
Не
тебе,
господи,
помилуй
меня
Bu
kötü
kaderi
sen
kendin
yazdın
Ты
сам
написал
эту
злую
судьбу
Hani
mutluluktu
bu
aşkın
sonu
Я
думал,
это
было
счастье,
это
конец
любви.
Hani
sevecektin
bir
ömür
boyu
Я
думал,
ты
будешь
любить
всю
жизнь
Nasıl
yaptın
zalim
sen
bana
bunu
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной,
жестокий?
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Hani
mutluluktu
bu
aşkın
sonu
Я
думал,
это
было
счастье,
это
конец
любви.
Hani
sevecektin
bir
ömür
boyu
Я
думал,
ты
будешь
любить
всю
жизнь
Nasıl
yaptın
zalim
sen
bana
bunu
Как
ты
мог
так
поступить
со
мной,
жестокий?
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Kader
diyemezsin,
sen
kendin
ettin
Ты
не
можешь
называть
это
судьбой,
ты
сам
это
сделал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.