Ercüment Vural - Gidemem - translation of the lyrics into German

Gidemem - Ercüment Vuraltranslation in German




Gidemem
Ich kann nicht gehen
Bazen daha fazladır her şey
Manchmal ist alles zu viel
Bi' eşikten atlar insan
Man überschreitet eine Schwelle
Yüzüne bakmak istemez yaşamın
Man will dem Leben nicht ins Gesicht sehen
O kadar azalmıştır anlam
So sehr hat die Bedeutung abgenommen
O zaman git hemen radyoyu
Dann schalte sofort das Radio ein
Bi' şarkı tut
Such dir ein Lied aus
Ya da bi' kitap oku mutlaka
Oder lies unbedingt ein Buch
İyi geliyor
Das tut gut
Ya da balkona çık bağır bağırabildiğin kadar
Oder geh auf den Balkon und schreie, so laut du kannst
Zehir dışarı akmadan yürek yıkanmıyor
Bevor das Gift nicht herausfließt, wird das Herz nicht rein
Ama fazla da üzülme, hayat bitiyor bir gün
Aber sei nicht zu traurig, das Leben endet eines Tages
Ayrılıktan kaçılmıyor
Man kann der Trennung nicht entkommen
Hem çok zor hem de çok kısa bir macera ömür
Das Leben ist ein sehr schwieriges und sehr kurzes Abenteuer
Ömür imtihanla geçiyor
Das Leben vergeht mit Prüfungen
Ben bu yüzden hiç kimseden gidemem, gitmem
Deshalb kann ich von niemandem gehen, ich gehe nicht
Unutamam acı tatlı ne varsa hazinemdir
Ich kann nicht vergessen, was auch immer bitter oder süß ist, es ist mein Schatz
Acının insana kattığı değeri bilirim, küsemem
Ich kenne den Wert, den der Schmerz dem Menschen gibt, ich kann nicht nachtragend sein
Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Lieder, die nicht durch Schmerz gegangen sind, sind etwas unvollständig
Bir şiirden, bir sözden
Aus einem Gedicht, einem Wort
Bir melodiden, bir filmden
Einer Melodie, einem Film
Geçirip güzelleştirmeden can dayanmıyor
Ohne es durchzuziehen und zu verschönern, hält die Seele es nicht aus
Yıldızların o ışıklı fırçası azıcık değmeden
Ohne dass der leuchtende Pinsel der Sterne es leicht berührt
Bu şahane hüzün tablosu tamamlanmıyor
Wird dieses prächtige Gemälde der Melancholie nicht vollendet





Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Ercument Vural


Attention! Feel free to leave feedback.