Erdal Erzincan - Felek Şad Olacak Günün Görmedim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erdal Erzincan - Felek Şad Olacak Günün Görmedim




Felek şad olacak günün görmedim, canan görmedim
Я не видел твоего счастливого дня, я не видел тебя
Garip gönlüm bir efkara düşürdün
Ты причинил мне странное сердце.
El uzadıp gonca gülün dermedim
Я не просил тебя протянуть руку и посмеяться над бутоном
Bülbül gibi intizara düşürdün, canan düşürdün
Ты сделал это, как соловей, ты сделал это живым.
El uzadıp gonca gülün dermedim
Я не просил тебя протянуть руку и посмеяться над бутоном
Bülbül gibi intizara düşürdün, canan düşürdün
Ты сделал это, как соловей, ты сделал это живым.
Bir zülfü siyahım elimden aldın, cananım aldın
Ты забрал у меня чернокожего мужчину, забрал мою жизнь.
Günahım neyidi, hey zalim n′oldun?
В чем был мой грех, эй, что ты был жестоким?
Ahırında beni gurbete saldın
Ты отпустил меня в вторник в своем сарае
Akıl ermez bir diyara düşürdün, canan düşürdün
Ты уронил его в бессмысленную страну и уронил в себе жизнь
Ahırında beni gurbete saldın
Ты отпустил меня в вторник в своем сарае
Akıl ermez bir diyara düşürdün, canan düşürdün
Ты уронил его в бессмысленную страну и уронил в себе жизнь
Akıl ermez şu feleğin işine, canan işine
К твоей глупой работе, к твоей прекрасной работе.
Doyulur mu cümbüşüne, cuşuna?
Ты будешь сыт по горло, за свою пышку?
Ahırında ağu kattı aşıma
В сарае он ввел авг в перестрелку
Eyuba dert verip yara düşürdün, canan düşürdün
Эйюба, ты доставил мне неприятности и ранил, ты уронил жизнь.
Ahırında ağu kattı aşıma
В сарае он ввел авг в перестрелку
Eyuba dert verip yara düşürdün, canan düşürdün
Эйюба, ты доставил мне неприятности и ранил, ты уронил жизнь.





Writer(s): Anonim


Attention! Feel free to leave feedback.