Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
bilmezem
kime
Ich
weiß
gar
nicht,
wem
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
eylesem
feryat
ey,
eylesem
feryat
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
ich
mein
Leid
klagen
soll,
ey,
mein
Leid
klagen
soll
Bir
kanlı
zalımdan
şikayetim
var,
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen
habe
ich
eine
Klage,
habe
ich
eine
Klage
Cevr
ile
dil
mülkün
Mit
Qual
das
Reich
des
Herzens
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
eyledi
berbat
oy,
eyledi
berbat
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
hat
er
ruiniert,
oy,
hat
er
ruiniert
Bir
kanlı
zalımdan
yar
yar
şikayetim
var
oy,
oy,
oy
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen,
yar
yar,
habe
ich
eine
Klage,
oy,
oy,
oy,
habe
ich
eine
Klage
Cevr
ile
dil
mülkün
Mit
Qual
das
Reich
des
Herzens
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
eyledi
berbat
ey,
eyledi
berbat
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
hat
er
ruiniert,
ey,
hat
er
ruiniert
Bir
kanlı
zalımdan
yar
yar
şikayetim
var
oy,
oy,
oy
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen,
yar
yar,
habe
ich
eine
Klage,
oy,
oy,
oy,
habe
ich
eine
Klage
Beni
nalan
etti
Er
hat
mich
zum
Klagen
gebracht
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
harami
benler
ey,
harami
benler
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
die
räuberischen
Muttermale,
ey,
die
räuberischen
Muttermale
Rahm-i
peykanından
bu
gönül
inler,
bu
gönül
inler
Von
der
Wunde
des
Pfeils
stöhnt
dieses
Herz,
stöhnt
dieses
Herz
Bir
Adil
bey
olsa
Gäbe
es
einen
gerechten
Herrn
(Adil
Bey)
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
dâdımı
dinler
ey,
dâdımı
dinler
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
er
würde
mein
Flehen
hören,
ey,
mein
Flehen
hören
Bir
kanlı
zalımdan
yar
yar
şikayetim
var
oy,
oy,
oy
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen,
yar
yar,
habe
ich
eine
Klage,
oy,
oy,
oy,
habe
ich
eine
Klage
Bir
Adil
bey
olsa
Gäbe
es
einen
gerechten
Herrn
(Adil
Bey)
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
dâdımı
dinler
ey,
dâdımı
dinler
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
er
würde
mein
Flehen
hören,
ey,
mein
Flehen
hören
Bir
kanlı
zalımdan
yar
yar
şikayetim
var
oy,
oy,
oy
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen,
yar
yar,
habe
ich
eine
Klage,
oy,
oy,
oy,
habe
ich
eine
Klage
Gevheri
der
dostlar
Gevheri
sagt,
Freunde
Hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
gayrı
ne
çare,
gayrı
ne
çare
Hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
was
hilft
es
nun
noch,
was
hilft
es
nun
noch
Dilek
ettim
geçmez
o
sitemkâre
Ich
bat,
doch
es
erreicht
jenen
Grausamen
nicht
Arzuhal
edeyim
hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
bari
Hünkâr′a,
bari
Hünkâr'a
Ich
will
eine
Bittschrift
einreichen,
hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
wenigstens
beim
Hünkar,
wenigstens
beim
Hünkar
Bir
kanlı
zalımdan
yar
yar
şikayetim
var
oy,
oy,
oy
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen,
yar
yar,
habe
ich
eine
Klage,
oy,
oy,
oy,
habe
ich
eine
Klage
Arzuhal
edeyim
hey
pir,
hey
pir,
hey
pir
bari
Hünkâr′a,
bari
Hünkâr'a
Ich
will
eine
Bittschrift
einreichen,
hey
Pir,
hey
Pir,
hey
Pir,
wenigstens
beim
Hünkar,
wenigstens
beim
Hünkar
Bir
kanlı
zalımdan
yar
yar
şikayetim
var
oy,
oy,
oy
şikayetim
var
Über
einen
blutigen
Tyrannen,
yar
yar,
habe
ich
eine
Klage,
oy,
oy,
oy,
habe
ich
eine
Klage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Müzik: Anonim, Söz: Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.