Erdal Erzincan - Medet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erdal Erzincan - Medet




Aradım derdimin dermanı yoktur
Я звонил, у меня нет проблем.
Medet senden, yetiş ya İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй Имама Хусейна
Feleğinen derdi devamız çoktur
К счастью, у нас много проблем.
Medet senden, yetiş pir İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй, Имам Хусейн
Feleğinen derdi devamız çoktur
К счастью, у нас много проблем.
Medet senden yetiş pir İmam Hüseyin
Помышляй с тобой, пир Имам Хусейн
Turnalara haber saldım yüceden yar yüceden
Я вел новости о джекпотах, пречист вторник
Bir cevap bekledim mimden heceden, yar heceden
Я ждал ответа от слогов, слогов, слогов.
Hiç haberim yoktur günden, geceden
Я никогда не слышал, Нет дня, ночи,
Medet senden, yetiş ya İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй Имама Хусейна
Hiç haberim yoktur günden geceden
Я понятия не имею о дне и ночи
Medet senden, yetiş pir İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй, Имам Хусейн
Yüce dağ başını mekan eyledim
Я поставил великую горную голову на место
Kurda kuşa müşkül halım söyledim
Я сказал волку птицу своим добрым ковром
Bilmem ki, ben sana ne eyledim
Я не знаю, что я тебе eyledim
Medet senden, yetiş ya İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй Имама Хусейна
Bilmem ki, ben sana ne eyledim
Я не знаю, что я тебе eyledim
Medet senden, yetiş pir İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй, Имам Хусейн
Kahpe felek kapımızı çalmadan, yar çalmadan
Пока эта сука не постучала в нашу дверь и не постучала
Azrail gelip canımız almadan, yar almadan
Пока жнец не придет и не заберет у нас жизни и не пострадает
Eroğluyum ölüp toprak olmadan
Я героиня, я умираю без земли
Medet senden, yetiş ya İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй Имама Хусейна
Eroğluyum ölüp toprak olmadan
Я героиня, я умираю без земли
Medet senden, yetiş pir İmam Hüseyin
Медет от тебя, догоняй, Имам Хусейн





Writer(s): Aranjör: Erdal Erzincan, Müzik: Erdal Erzincan, Söz: Kemal Eroğlu


Attention! Feel free to leave feedback.