Lyrics and translation Erdal Güney - Çınar Olsam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çınar Olsam
Платан, если бы я был
Aşkın
sırat
köprüsünden
По
мосту
любви,
как
по
лезвию
бритвы,
Ben
geçtim
sen
geçmedin
yar
Я
прошел,
а
ты
не
прошла,
любимая.
Aşkın
sırat
köprüsünden
По
мосту
любви,
как
по
лезвию
бритвы,
Ben
geçtim
sen
geçmedin
yar
Я
прошел,
а
ты
не
прошла,
любимая.
Derdin
zehir
şarabından
Из
чаши
страданий,
отравленным
вином,
Ben
içtim
sen
içmedin
yar.
Я
испил,
а
ты
не
испила,
любимая.
Derdin
zehir
şarabından
Из
чаши
страданий,
отравленным
вином,
Ben
içtim
sen
içmedin
yar,
içmedin
yar.
Я
испил,
а
ты
не
испила,
любимая,
не
испила.
Felek
vurmuş
vay
başıma
Судьба
ударила,
ох,
по
моей
голове,
Kocadım
değme
yaşıma
Я
постарел
не
по
годам
своим.
Felek
vurmuş
vay
başıma
Судьба
ударила,
ох,
по
моей
голове,
Kocadım
değme
yaşıma
Я
постарел
не
по
годам
своим.
Çınar
olsam
bin
yaşında
Будь
я
платаном
в
тысячу
лет,
Senden
geçmem
sen
geçtin
yar
Я
бы
тебя
не
бросил,
ты
бросила
меня,
любимая.
Çınar
olsam
bin
yaşında
Будь
я
платаном
в
тысячу
лет,
Senden
geçmem
sen
geçtin
yar
Я
бы
тебя
не
бросил,
ты
бросила
меня,
любимая.
Cenneti
koysalar
kapıma
Даже
если
бы
рай
положили
к
моим
дверям,
Ay
takılsa
çam
dalına
Даже
если
бы
луна
повисла
на
ветке
сосны,
Cenneti
koysalar
kapıma
Даже
если
бы
рай
положили
к
моим
дверям,
Ay
takılsa
çam
dalına
Даже
если
бы
луна
повисла
на
ветке
сосны,
Şu
köhnemiş
saltanata
За
это
ветхое
величие,
Satmam
seni
sen
sattın
yar
Я
бы
тебя
не
продал,
ты
продала
меня,
любимая.
Şu
köhnemiş
saltanata
За
это
ветхое
величие,
Satmam
seni
sen
sattın
yar,
sen
sattın
yar
Я
бы
тебя
не
продал,
ты
продала
меня,
любимая,
ты
продала.
Felek
vurmuş
vay
başıma
Судьба
ударила,
ох,
по
моей
голове,
Kocadım
değme
yaşıma
Я
постарел
не
по
годам
своим.
Felek
vurmuş
vay
başıma
Судьба
ударила,
ох,
по
моей
голове,
Kocadım
değme
yaşıma
Я
постарел
не
по
годам
своим.
Çınar
olsam
bin
yaşında
Будь
я
платаном
в
тысячу
лет,
Senden
geçmem
sen
geçtin
yar
Я
бы
тебя
не
бросил,
ты
бросила
меня,
любимая.
Çınar
olsam
bin
yaşında
Будь
я
платаном
в
тысячу
лет,
Senden
geçmem
sen
geçtin
yar
Я
бы
тебя
не
бросил,
ты
бросила
меня,
любимая.
Ardım
beşik
önüm
mezar
Позади
колыбель,
впереди
могила,
Dilerim
lal
çığlığım
yar
Пусть
будет
немым
мой
крик,
любимая.
Ardım
beşik
önüm
mezar
Позади
колыбель,
впереди
могила,
Dilerim
lal
çığlığım
yar
Пусть
будет
немым
мой
крик,
любимая.
Eyvahi'yem
kör
kuyuya
Я
обречен
на
темный
колодец,
Atmam
sen
attın
yar
Я
бы
тебя
не
бросил
туда,
ты
бросила,
любимая.
Eyvahi'yem
kör
kuyuya
Я
обречен
на
темный
колодец,
Atmam
sen
attın
yar,
sen
attın
yar
Я
бы
тебя
не
бросил
туда,
ты
бросила,
любимая,
ты
бросила.
Felek
vurmuş
vay
başıma
Судьба
ударила,
ох,
по
моей
голове,
Kocadım
değme
yaşıma
Я
постарел
не
по
годам
своим.
Felek
vurmuş
vay
başıma
Судьба
ударила,
ох,
по
моей
голове,
Kocadım
değme
yaşıma
Я
постарел
не
по
годам
своим.
Çınar
olsam
bin
yaşında
Будь
я
платаном
в
тысячу
лет,
Senden
geçmem
sen
geçtin
yar
Я
бы
тебя
не
бросил,
ты
бросила
меня,
любимая.
Çınar
olsam
bin
yaşında
Будь
я
платаном
в
тысячу
лет,
Senden
geçmem
sen
geçtin
yar
Я
бы
тебя
не
бросил,
ты
бросила
меня,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erdal Güney, Mustafa Nuhut
Album
Aşkiya
date of release
27-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.