Lyrics and translation Erdling - Helheim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
Schatten
umschlungen
Объятый
тенями,
Ins
Dunkel
gezwungen
В
темноту
втянут,
Verblasst
das
Leben
hin
Жизнь
угасла,
Und
wartet
auf
den
Neubeginn
И
ждет
нового
начала.
Wo
einst
die
Schönheit
ward
Где
некогда
цвела
красота,
Im
Angesicht
der
Zeit
betagt
Пред
лицом
времени
состарилась,
So
viele
Worte
ungesagt
Так
много
слов
несказанных,
In
den
Abgrund
gejagt
В
бездну
низвергнутых.
Ein
Tod
ganz
ohne
Sinn
Смерть
без
смысла,
Wo
zieht
die
Seele
hin?
Куда
уходит
душа?
Wir
fallen
durch
die
Finsternis
Мы
падаем
во
тьму,
Tief
in
die
Vergessenheit
Глубоко
в
забвение,
Nie
wieder
neugebor'n
Больше
не
родимся
вновь,
Für
immer
in
der
Zeit
verlor'n
Навечно
потерянные
во
времени.
Wir
fallen
durch
die
Finsternis
Мы
падаем
во
тьму,
Zeugen
der
Vergangenheit
Свидетели
прошлого,
Zu
bloßem
Staub
zerfallen
В
прах
обращенные,
Stimmen,
die
im
Nichts
verhallen
Голоса,
затихающие
в
ничто.
(Wir
fallen
durch
die
Finsternis)
(Мы
падаем
во
тьму)
Von
Schmerzen
zerfressen
Разъедаемый
болью,
Momente
vergessen
Забытые
моменты,
So
zieht
die
Angst
hinfort
Так
уходит
прочь
страх,
Die
sich
in
mein
Herz
gebohrt
Который
в
мое
сердце
впился.
Wo
einst
das
Licht
erstrahlt
Где
когда-то
сиял
свет,
Tiefe
Nacht
so
bitterkalt
Глубокая
ночь
так
холодна,
Der
letzte
Atemzug
verweht
Последний
вздох
улетает,
Die
Seele
übergeht
Душа
переходит.
Ein
Tod
ganz
ohne
Sinn
Смерть
без
смысла,
Wo
zieht
die
Seele
hin?
Куда
уходит
душа?
Wir
fallen
durch
die
Finsternis
Мы
падаем
во
тьму,
Tief
in
die
Vergessenheit
Глубоко
в
забвение,
Nie
wieder
neugebor'n
Больше
не
родимся
вновь,
Für
immer
in
der
Zeit
verlor'n
Навечно
потерянные
во
времени.
Wir
fallen
durch
die
Finsternis
Мы
падаем
во
тьму,
Zeugen
der
Vergangenheit
Свидетели
прошлого,
Zu
bloßem
Staub
zerfallen
В
прах
обращенные,
Stimmen,
die
im
Nichts
verhallen
Голоса,
затихающие
в
ничто.
(Wir
fallen
durch
die
Finsternis)
(Мы
падаем
во
тьму)
(Wir
fallen
durch
die
Finsternis)
(Мы
падаем
во
тьму)
(Wir
fallen
durch
die
Finsternis)
(Мы
падаем
во
тьму)
(Wir
fallen
durch
die
Finsternis)
(Мы
падаем
во
тьму)
Wir
fallen
durch
die
Finsternis
Мы
падаем
во
тьму,
Tief
in
die
Vergessenheit
Глубоко
в
забвение,
Nie
wieder
neugebor'n
Больше
не
родимся
вновь,
Für
immer
in
der
Zeit
verlor'n
Навечно
потерянные
во
времени.
Wir
fallen
durch
die
Finsternis
Мы
падаем
во
тьму,
Zeugen
der
Vergangenheit
Свидетели
прошлого,
Zu
bloßem
Staub
zerfallen
В
прах
обращенные,
Stimmen,
die
im
Nichts
verhallen
Голоса,
затихающие
в
ничто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Helheim
date of release
03-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.