Erfahrung der 90er Tanzmusik - Please Don't Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erfahrung der 90er Tanzmusik - Please Don't Go




Please Don't Go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Babe, I love you so
Малышка, я так тебя люблю
I, I want you to know
Я, я хочу, чтобы ты знала
That I'm gonna miss your love
Что я буду скучать по твоей любви
The minute you walk out that door
В ту минуту, как ты выйдешь за дверь
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Babe, I love you so
Малышка, я так тебя люблю
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знала
That I'm gonna miss your love
Что я буду скучать по твоей любви
The minute you walk out that door
В ту минуту, как ты выйдешь за дверь
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Don't go
Не уходи
Don't go away
Не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Don't go
Не уходи
I'm begging you to stay
Я умоляю тебя остаться
If you leave, at least in my lifetime
Если ты уйдешь, то хотя бы при моей жизни
I've had one dream come true
Одна моя мечта сбылась
I was blessed to be loved
Я был благословлен быть любимым
By someone as wonderful as you
Кем-то таким прекрасным, как ты
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Don't go
Не уходи
Don't go away
Не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Don't go
Не уходи
I'm begging you to stay
Я умоляю тебя остаться
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Babe, I love you so
Малышка, я так тебя люблю
I, I want you to know
Я, я хочу, чтобы ты знала
That I'm gonna miss your love
Что я буду скучать по твоей любви
The minute you walk out that door
В ту минуту, как ты выйдешь за дверь
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
Don't go
Не уходи
Don't go away
Не уходи
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
I need your love
Мне нужна твоя любовь
I'm down on my knees
Я на коленях
Beggin' please, please, please
Умоляю, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Don't go
Не уходи
Can't you hear me, baby?
Разве ты не слышишь меня, малышка?
'Cause leave me now
Потому что если ты оставишь меня сейчас
Oh, no, no, no, no
О, нет, нет, нет, нет
Please don't go
Пожалуйста, не уходи
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знала
That I, I, I love you so
Что я, я, я так тебя люблю





Writer(s): John Lee Hooker, Bernard Besman


Attention! Feel free to leave feedback.