Erfan, Afra, Sarkesh, Taham, Behzad Leito & Khashayar - Paydar I (feat. Afra, Sarkesh, Taham), Behzad Leito & Khashayar) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erfan, Afra, Sarkesh, Taham, Behzad Leito & Khashayar - Paydar I (feat. Afra, Sarkesh, Taham), Behzad Leito & Khashayar)




تاگ تیم، دوباره، ما و آرزوها ، پایدار تا پای دار
Tagg team, опять же, мы и пожелания, устойчивые к длинноногим
اسمگولی
Самодовольно.
صدا عرفان و خشایار خوب گوش بده
Звучит мистика, и Ксеркс слушает внимательно.
ترکید ضبط اینم بوم بومش
Это Бум Бум Бум
دسّه بور مور پوست مور مور میشه
Мур блонд декада - это Мур скин.
با آهنگ من روی بوی عود گیجه
С моей песней на запахе Гейджа.
ودکا رسم ماست، کنگنک بعده شم
Водка-наша традиция, Конг-Конг.
دیگه همه میدونن دنیا دسته ماست
Все остальные знают, что мир в наших руках.
کلی پره توی اتاق در و داف
В двери и в сумке полно всякой всячины.
همشونم هستن بغل من
Они все в моих руках.
دکتر بعضی با یه عمل سخت
Доктор Кто-то с тяжелой операцией.
زودی باز میشه کمربند
Она скоро откроется.
بغل تخت، کرمِ نیوآ
Рядом с кроватью крем "Нива".
ها هاها که بره بیاد
Ха ха ха ха
اسمگولی میدون قلق این کار
Мистер Джолли, вот в чем дело.
سریع میتون بره تو هست کرکره نیمباز
Он может войти быстро, это полуоткрытый ставень.
دیگه بقیش خوب نیس واست
Остальное тебе больше не подходит.
ولی شاید دیدی چون دوربین دارم
Но, может быть, ты видел это, потому что у меня есть камера.
دوس داری بشین
Не хотите присесть?
رو آسمون هرجا دوس داری بریم
Иди, куда хочешь.
زندگی من و دوستمو ببین
Посмотри на моего друга и на мою жизнь.
او
Ой!
هستم پایینترین پایدار توی سن
У меня самая низкая стабильность в возрасте.
امشب میرن بالا همه روی سن
Сегодня вечером они поднимутся наверх.
یک دو بعدش با هم میریم روی سه
Раз, два, потом мы переходим к трем.
اگه لیتو راحت رفت توی حس
Если ЛИТО обошелся со мной мягко,
چون که منظره دنیاست ستارهها ماییم
Потому что это взгляд на Вселенную, это звезды.
بالا سرتون دنیارو میپپییم
Мы победим весь мир над тобой.
وقتی از پایین نگا میکنین هرجایی
Когда ты смотришь вниз, куда угодно.
ماها برق میزنیم، انگاری برق کاریم
Мы электризуемся, Как электрики.
ببین زندگی من و دوستامو یه نگاه
Посмотри на мою жизнь и моих друзей.
ناراحت نشو هرجایی نمیایم
Не волнуйся, мы никуда не уйдем.
زندگی رنگیه طراحی نمیخواد
Жизнь красочна, никакого замысла.
پولی که تو جیبت به شلوارت نمیاد
Деньги, которые ты не кладешь в штаны.
شب تا صبح هی بیدار
Эй, просыпайся до утра.
لش هرجا که میایم
Куда бы мы ни пришли.
هننسی و برگه ورق خاش با یه گیتار
Хеннесси и скретч-лист с гитарой.
انگار تو وگاسیم
Ты словно в Вегасе.
جلوم لخت میشن
Они разденутся передо мной.
همچی ریسک
Рискнуть всем.
وقتی میبرم که تو ببازی
Когда я выигрываю ты проигрываешь
بعضی دست ماست
У нас есть.
هرکی باخت میزو ترک میکنه
Все встают из-за стола.
روزو شب ما اینجاییم، نفر بعد
Днем и ночью мы здесь.
هی ادامه داره دیگه میخوام برم دافی منتظر
Эй, уже началось, я пойду подожду Даффи.
ولی نمیشه بخت
Но удачи нет.
بس که ژتن هست
Этого достаточно для генов.
هها نه خوشگل تو رویاهات نیستی
Ты не в своих снах.
نه این فیلم، فیلم نه ما ارتیستیم
Не этот фильм, не этот фильм.
خودمونیم و اینم زندگیمون
Это мы, и это наша жизнь.
پایدار، زندگی چن تا دیوونه
Устойчивая жизнь сумасшедшего.
دوس داری بشین
Не хотите присесть?
رو آسمون هرجا دوس داری بریم
Иди, куда хочешь.
زندگی من و دوستمو ببین
Посмотри на моего друга и на мою жизнь.
او
Ой!
چهار غاره داره مهره پاسپورت
Четыре пещеры. паспортный орех.
۲۰ گرم کیسه ی حیضِ داشبورد
20 грамм приборной панели сумка
این لاشخور دافا دورم حلقه
Этот падальщик Дафа окружает меня.
حلقه هم نمیدم، جاش تو حلقت
Я не отдам тебе кольцо, Джош.
چطور بی لیکنس بنزش الگانسه
Как Би лижет Бенц Элеганс
پخش فرکانسش، مرد رنسنسه
Частотное воспроизведение, человек эпохи Возрождения.
ها؟ چطور؟ یه ممنوع الا ورود
А? как? вход запрещен.
کرده عبور تو قلبت ظهور
Прохождение через твое сердце возникло.
منو دوست داره اون که میاد و
Он любит меня.
شکلاتِ پوستش مثل میکاِ شوکوپارس
Его шоколадная кожа похожа на слюду.
دوستش سفیدو قر میدن بد
Его друг плохо одевается белым.
کنار هم مثل شریدن'س آن
Вместе, как Энн Шеридена.
شک نکن وقتی بت میگم من
Не сомневайся в моих словах.
دنیا مال ماست، سحرت نیست اصلا
Мир принадлежит нам, а вовсе не твоей магии.
زندگی تند میره میخوام کند بشم
Жизнь течет быстро, а я хочу притормозить.
پیکو پر کن بریم به عمق شب
Наполни Пико, давай уйдем глубоко в ночь.
میخوام پول دربیاد
Мне нужны деньги.
اونقد زیاد که کور شن اینا و دور شن بیا
Достаточно долго, чтобы ослепнуть.
کاری کنیم چیز خوب از اون دربیاد
Давай сделаем из этого что-нибудь хорошее.
یه دافِ خوب بره و یه خوبتر بید
Хороший Дафф и хорошая Ива.
هر هفته یه کصشعر پول ساز
Каждую неделю гребаный делатель денег
صد هزار نفر کنسرت رو باز
100 000 открытых концертов.
همه با منن دشیا و دافیا
Все со мной, Даша и дафья.
شادیم ما پس کون لقه شاکیا
Значит, мы счастливы, Шакья раздавил нам зад.
دوس داری بشین
Не хотите присесть?
رو آسمون هرجا دوس داری بریم
Иди, куда хочешь.
زندگی من و دوستمو ببین
Посмотри на моего друга и на мою жизнь.
او
Ой!
از بس که میبرم
Я остановлюсь.
حالا با چشای بسته میپرم
Теперь я буду прыгать с закрытыми глазами.
مطمئنم دیگه حدس نمیزنم
Я уверен, что больше не буду гадать.
پایدار تا پایه دار
От конюшни к конюшне
بدرود روزا که عرفان چت بود
Прощай, Роза, таков был мистицизм чета.
حالا تو لیوان داره ودکا ردبول
Теперь у него есть стакан водки "Ред Булл".
سر ۳ سوت خالی بطری گری گوس
3 свистка пустая голова бутылка Гэри гуся
تور میزارم همه میان پر مث میگو
Я устрою тебе экскурсию, все придут, наполненные креветками.
چه شب و چه روز، کسبیم و پی پول
День или ночь-это деньги.
دواففی که با من نیست یدونه عیب روش
Даффи нет со мной.
وقتی پیر شدیم میگیم
Когда мы состаримся, мы скажем: "жаль, что
چه حیف زود تموم شد
Это скоро закончится".
ولی خوب رسیدیم بش زود
Но вот мы здесь, Баш.
مث حامدِ حدادی بازی دستم
Как Хамед Хаддади.
از این بالا میبینمت بالاتره قدم
Увидимся здесь.
واسه همینه میدونن همه دافا قطعاً
Вот почему они точно знают все Дафа.
عرفان مث دریاس منتظر قطرن
Мистика, как море, ждет Катара.
چون قول داده حتما کمه کم شب
Потому что он обещал, что ночью будет меньше.
یجوریه خودشو بکشونه دم تختم
Это как затащить ее ко мне в постель.
سر تا کفشم آه، هر آهنگم آه
Вплоть до моих туфель, э-э, до каждой песни, э-э ...
دافت تک آ، پرچم دستم اره
Безумный сингл "а", мой флаг.
دوس داری بشین
Не хотите присесть?
رو آسمون هرجا دوس داری بریم
Иди, куда хочешь.
زندگی من و دوستمو ببین
Посмотри на моего друга и на мою жизнь.
او
Ой!
از بس که میبرم
Я остановлюсь.
حالا با چشای بسته میپرم
Теперь я буду прыгать с закрытыми глазами.
مطمئنم دیگه حدس نمیزنم
Я уверен, что больше не буду гадать.
پایدار تا پایه دار
От конюшни к конюшне






Attention! Feel free to leave feedback.