Erfan, Behzad Leito & Enteha - Emza (feat. Behzad Leito & Enteha) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erfan, Behzad Leito & Enteha - Emza (feat. Behzad Leito & Enteha)




Emza (feat. Behzad Leito & Enteha)
Подпись (feat. Behzad Leito & Enteha)
کروس [ عرفان ]:
Припев [ Erfan ]:
دائم ، نگاهاتون به ماست // بشين ساکت ، نکن نگاه به ما
Постоянно, ваши взгляды на нас // Сиди спокойно, не смотри на нас
بشه لازم ، ميدوني که ماها // عقب نميشينيم تا بشينين زمين شما
Если понадобится, ты знаешь, что мы // Не отступим, пока вы не окажетесь на земле
ورس 1[ ليتو ]:
Куплет 1[ Leito ]:
ميگن بهزاد کيه؟ اون يه رپره جديده // چرا تا حالا کسي کاراشو نديده؟
Говорят, кто такой Бехзад? Он новый рэпер // Почему никто раньше не видел его работ?
چند سالشه که ميگه بالاها پريده؟ // فضاييه چون از يه زميني بعيده
Сколько ему лет, что он говорит, что высоко взлетел? // Он космический, потому что не от мира сего
زندگي بلنده موزيکم بلندتر // داد بزن هي روز و شب بلندتر
Жизнь длинная, моя музыка длиннее // Кричи громче, день и ночь громче
صدات کمه ولي ماله من کشندست // تيزه حرفام زبونم برندست
Твой голос слаб, но мой убийственный // Мои слова остры, мой язык острый
زندگيم شده آتليه // همه ميخوان عکس بگيرن باره ديگه
Моя жизнь стала фотостудией // Все хотят сфотографироваться еще раз
من يجا وايسادم دنيا داره ميره // ميرسي به من ،4 ساله ديگه
Я стою на месте, мир движется // Догонишь меня через 4 года
فلوش خيلي خوبه ولي ولي تکستاش تکراري // حرفاش قديميه بنداز سمساري
Его флоу хороший, но, но тексты повторяются // Его слова устарели, выбрось на барахолку
انداختش پايين هرکي ک× گفت // بازم ک× بگو چون که نيستي ت×خ تو
Сбил его с ног каждый, кто сказал х×йню // Говори еще х×йню, потому что ты не х×й
کروس [ عرفان ]:
Припев [ Erfan ]:
دائم ، نگاهاتون به ماست // بشين ساکت ، نکن نگاه به ما
Постоянно, ваши взгляды на нас // Сиди спокойно, не смотри на нас
بشه لازم ، ميدوني که ماها // عقب نميشينيم تا بشينين زمين شما
Если понадобится, ты знаешь, что мы // Не отступим, пока вы не окажетесь на земле
ورس 2[ انتها ]:
Куплет 2[ Enteha ]:
هرجا جمع ميشيم شبا همه نگاها بالاست // همه جا پهن ميشي شما نکن نگاه به ماها
Где бы мы ни собрались, ночью все взгляды вверх // Вы распластались везде, не смотрите на нас
نيستم هرجا و هر وقت با يکي کل کل // يکي دو دقيقه بعد ورود بيرون در من
Я не спорю с каждым, где бы и когда ни был // Через пару минут после входа я уже у двери
مسئله ترکـــــ کني بگو که حله // ديوونه بودم ، حالا بايد ديوونه تر شدم
Брось эту тему, скажи, что все решено // Я был сумасшедшим, теперь я должен быть еще сумасшедшим
رنگمون جفت با من يکي زبونه // ريش? پدريمونم که همونه
Наш цвет одинаковый, у нас один язык // Борода? Наш отец тоже такой же
ديگه برق يکي بگه چشمات برا چيه؟ // زمين زدن برادر اثبات چيه؟
Зачем тебе сверкать глазами? // Зачем валить брата на землю?
مثل اينه که صبح بخواب و شب پاشي // چرا با رنگـــــ خون ، ميکشي تو نقاشي؟
Это как проснуться утром и встать ночью // Зачем ты рисуешь кровью?
و طرح زندگيت اگه تا خاکــــ دو روزه // هميشه نيست کسي کنارت به پات بسوزه
И рисунок твоей жизни, если до земли всего два дня // Не всегда рядом будет кто-то, кто будет сгорать за тебя
همه اينا رو گفتم ولي خودم همونم // نميخواستم توي کوريه خودم بمونم
Я все это сказал, но я сам такой же // Я не хотел оставаться в своей слепоте
کروس [ عرفان ]:
Припев [ Erfan ]:
دائم ، نگاهاتون به ماست // بشين ساکت ، نکن نگاه به ما
Постоянно, ваши взгляды на нас // Сиди спокойно, не смотри на нас
بشه لازم ، ميدوني که ماها // عقب نميشينيم تا بشينين زمين شما
Если понадобится, ты знаешь, что мы // Не отступим, пока вы не окажетесь на земле
ورس 3[ عرفان ]:
Куплет 3[ Erfan ]:
توي دنياي شعر انگار من بد رقم // حتي تا لب گور مياد بدرقم
В мире стихов я словно злодей // Даже до самой могилы он меня провожает
ميخورم "صد قسم" تا از هر رگم // يا بريزه خون يا تو حساب ده رقم
Я клянусь сто раз каждой своей веной // Что либо кровь прольется, либо на счету будет десять цифр
من اصلا" کاريم نيست با تو // از ترسم کردي چرا خيس جاتو؟
Мне вообще нет дела до тебя // Ты почему обмочил штаны от страха передо мной?
تو دنياي خودم مثل پيکاسو // من ، من چهلم مثل بيستا دو
В своем мире я как Пикассо // Мне, мне сорок, как двадцать два
چون من روزي بيستا جوينت // ميپيچم تو کاغذ ولي نيست کادو
Потому что я каждый день забиваю двадцать косяков // Заворачиваю в бумагу, но это не подарок
ريه هام بد پاره از بيست و دو // بد پاره از بيست و دو
Мои легкие разорваны с двадцати двух // Разорваны с двадцати двух
و مثل بهمن ميريزم رو پيست تو // هر وقت من بيام پشت ميکروفن
И как лавина обрушиваюсь на твой склон // Каждый раз, когда я подхожу к микрофону
تو کفي و مثل تيغ تيز يهو // ميزنم مثل ريش تو رو
Ты в пене и как острый нож внезапно // Сбрею тебя, как твою бороду
پايدار ...
Стойкий...
کروس [ عرفان ]:
Припев [ Erfan ]:
دائم ، نگاهاتون به ماست // بشين ساکت ، نکن نگاه به ما
Постоянно, ваши взгляды на нас // Сиди спокойно, не смотри на нас
بشه لازم ، ميدوني که ماها // عقب نميشينيم تا بشينين زمين شما
Если понадобится, ты знаешь, что мы // Не отступим, пока вы не окажетесь на земле
آوترو [ عرفان ]:
Аутро [ Erfan ]:
صلح با شما ماله زنگـــــ قبله // اين اسممه "امضاء" رو سنگـــــ قبرت
Мир с тобой - это прошлый звонок // Это мое имя "Подпись" на твоем надгробии
اين يه جنگـــــ سرده // برميدارم از رو صحنه پرده
Это холодная война // Я снимаю занавес со сцены
برميدارم من ماسکـــــ صورت همتونو از دم
Я снимаю ваши маски, всех до единого
چون بيدارم من // فيلمي که توشي صد دفعه رفتم
Потому что я не сплю // Фильм, в котором ты, я смотрел сто раз






Attention! Feel free to leave feedback.