Erfan - Raftan Asoone (feat. Tamara) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Erfan - Raftan Asoone (feat. Tamara)




Raftan Asoone (feat. Tamara)
Gehen ist einfach (feat. Tamara)
دور دور دوره مون بود
Runde um Runde, es war unsere Zeit,
ولی خب زود تموم شد، رفت
aber sie ging so schnell vorbei, ist weg.
دور، دور، دورمون پرِ گلِ وحشی همه مُردن
Ringsum, ringsum uns herum sind wilde Blumen, alle sind gestorben.
قطره قطره قطره
Tropfen für Tropfen für Tropfen,
ذره ذره ذره
Körnchen für Körnchen für Körnchen,
آب میشم و میریزم من
ich schmelze und zerfließe.
سخته سخته سخته
Es ist schwer, schwer, schwer,
وقتی نیست وصل به دستت
wenn sie nicht mit deiner Hand verbunden ist,
این دستِ من میمیرم من
diese meine Hand, ich sterbe.
ولی رفتی شاید اصلا واست سخت نیست
Aber du bist gegangen, vielleicht ist es für dich gar nicht schwer,
با یه تصمیم زدی درو بستی
mit einer Entscheidung hast du die Tür zugeschlagen,
کردی قلبو زخمی
hast mein Herz verletzt,
ولی بازم واسم بس نیست
aber es reicht mir immer noch nicht.
خاطره هامون هست پیشم
Unsere Erinnerungen sind bei mir,
میشه تکرار هی تصویر
das Bild wiederholt sich immer wieder.
قطره قطره قطره
Tropfen für Tropfen für Tropfen,
ذره ذره ذره
Körnchen für Körnchen für Körnchen,
آب میشم و میریزم من
ich schmelze und zerfließe.
سخته سخته سخته
Es ist schwer, schwer, schwer,
وقتی نیست وصل به دستت
wenn sie nicht mit deiner Hand verbunden ist,
این دست من میمیرم من
diese meine Hand, ich sterbe.
شاید نیستیم الان با هم
Vielleicht sind wir jetzt nicht zusammen,
شاید باشه واست راحت
vielleicht ist es einfach für dich,
ولی ندارم من طاقت
aber ich kann es nicht ertragen,
آخه هنوز واست
denn noch immer für dich
توی دلم جا هست
ist in meinem Herzen Platz.
بخوایم برسیم بش راه هست
Wenn wir wollen, gibt es einen Weg,
باشیم پی راه حل
um eine Lösung zu finden,
ساده تر از ساده ست
es ist einfacher als einfach.
هنوز روی دیوارا جا قاب عکسمونه
Noch immer ist an den Wänden Platz für unseren Bilderrahmen,
هنوز روی لیوانا جا لب و دستمونه
noch immer ist auf den Gläsern Platz für unsere Lippen und Hände,
هنوز صورتتو میبینم هر سمت که رومه
noch immer sehe ich dein Gesicht, egal wohin ich schaue,
ولی خودت نیستی سرده خونه
aber du selbst bist nicht da, das Haus ist kalt.
هنوز جای دستت بالای تختمونه
Noch immer ist dein Platz über meinem Bett,
هنوز جای وسایلت روی فرشمونه
noch immer ist Platz für deine Sachen auf meinem Teppich,
هنوز صورتتو میبینم هر سمت که رومه
noch immer sehe ich dein Gesicht, egal wohin ich schaue,
ولی خودت نیستی سرده خونه
aber du selbst bist nicht da, das Haus ist kalt.
شاید حقمونه حقمونه
Vielleicht haben wir es verdient, haben es verdient,
که فقط یه قلب زخمی سهممونه
dass nur ein verletztes Herz unser Anteil ist,
که همش یه جو منفی سمتمونه
dass immer nur negative Stimmung zu uns kommt.
شاید دلم دفعه بعدی قدر بدونه
Vielleicht weiß mein Herz es beim nächsten Mal besser zu schätzen.
قطره قطره قطره
Tropfen für Tropfen für Tropfen,
ذره ذره ذره
Körnchen für Körnchen für Körnchen,
آب میشم و میریزم من
ich schmelze und zerfließe.
سخته سخته سخته
Es ist schwer, schwer, schwer,
وقتی نیست وصل به دستت
wenn sie nicht mit deiner Hand verbunden ist,
این دست من میمیرم من
diese meine Hand, ich sterbe.
نگو مث قبلا میمونیم ما با هم
Sag nicht, dass wir wie früher zusammenbleiben,
بوی عطرت رو تخت مث بغلت رفت
der Duft deines Parfüms auf dem Bett ist wie deine Umarmung vergangen.
اگه رفتن آسونه دیگه برنگرد خونه
Wenn Gehen so einfach ist, komm nicht mehr nach Hause,
اگه حق من بوده نگو دوری آسونه
wenn es mein Recht war, sag nicht, dass die Trennung einfach ist.
دور دور دوره مون بود
Runde um Runde, es war unsere Zeit,
ولی خب زود تموم شد، رفت
aber sie ging so schnell vorbei, ist weg.





Writer(s): Erfan Hajrasuliha


Attention! Feel free to leave feedback.