Erfan - Bayad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Erfan - Bayad




Bayad
Должен
ینترو - عرفان:
Интро - Эрфан:
عرفان با خشی و سرکش...
Эрфан с Кхаши и Саркеш...
ورس ۱- عرفان:
Куплет 1- Эрфан:
توی ذهنت بکش حالا تصویری // که چجوری ما بالا میریم شما پس میری
Нарисуй в своем воображении картину // как мы поднимаемся, а ты падаешь вниз.
آره میگی ولی نه ، تو راه کج میری// حالا بگیر بشین بعد دوباره خط بگیر
Да, ты говоришь, но нет, ты идешь по неверному пути // Теперь сядь и снова набери номер.
میگیرن چشم و گوشتو کلمات تو حرف // وازه و برجسته لکه خون رو برف
Твои глаза и уши ловят слова в разговоре // Яркие и выдающиеся, как пятна крови на снегу.
خواستی خودو برسونی چجوری بدون سوژه ؟ // خدا خدا خدا میکنی که یه جوری جور شه
Ты хотел достичь этого, как без темы? // Ты молишься Богу, чтобы как-то все получилось.
زور که نیست ، مجبور که نیست // با یه مایک تو دست حالا می خوای نمره بیست ؟
Это не принуждение, это не обязательно // С микрофоном в руке, ты хочешь получить двадцать баллов?
عمره کیست که صرف شعر میشه ؟ اون منم // تاج شاعرای رپو گذاشتی روی سرم
Чья жизнь тратится на стихи? Это я // Корону рэп-поэтов ты возложила на мою голову.
ماز خشی و افرا ، نگی که تنهام // ضعیفه اشعار، بابا همینه حرفام
Мы из Кхаши и Афра, не говори, что я один // Слабые стихи, вот мои слова.
کاخه رپ بود کلبه ی کاه گلی // چرا بالاس ستوناش ؟ چون رو کارشیم
Дворец рэпа был глиняной хижиной // Почему его колонны так высоки? Потому что мы работаем над этим.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
ورس ۲- خشایار:
Куплет 2- Кхашьяр:
دوست نداری بشنوی کار تک مارو ؟ // برو رسما" بشین بکن داش من فکراتو
Не хочешь слушать наш трек? // Иди, официально сядь и подумай, братан.
چون تند تند از بلند گوهاکار من تکرار شد // آلبوم اول پاره کرد تهرانو
Потому что мой трек быстро повторялся из динамиков // Первый альбом разорвал Тегеран.
بدون برندم ، خوب شاهد باش // انگار شطرنجه و تهش شاهت باخت
Без моего бренда, будь хорошим свидетелем // Как будто это шахматы, и в конце твой король проиграл.
پوکرم تو رنگ داری و من کاره ی شاه // جلو خشی و عرف نیس کسی کارش شاخ
В покере у тебя есть масть, а я - король // Перед Кхаши и Эрфаном никто не крут.
پس ساکت باش ، فکر شاشت باش // هنوز کف نکرده ، مخت داشت اشکال
Так что молчи, думай о своей голове // Еще не вскипело, у тебя в голове были проблемы.
اومدم به دنیا واسه همین کارا من // اوجشم ، هستم از کل زمین بالا تر
Я пришел в этот мир для таких дел // На пике, я выше всей земли.
نمیتونی ببندی بند کفشت ؟ // اوف شدی ؟ بزنم چسب زخم بهش ؟
Не можешь завязать шнурки? // Уф, устала? Мне наклеить на них пластырь?
اسمت تو آهنگت نیستش مستعار // سی دی تو باز انداخت تو سینک مستراح
Твоего имени нет в твоей песне, псевдоним // Твой диск бросили в раковину туалета.
کروس ۲:
Припев 2:
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
ورس ۳- سرکش:
Куплет 3- Саркеш:
کار ما جلوت تو قاب عکس // هنوز یه رویاست ، دنبالته و مثه آرزو های شب
Наша работа перед тобой в рамке // Все еще мечта, она следует за тобой, как мечты ночи.
تموم نمیشه بیشتر از صدای اذون ، شهر رو به حرکت میاره نقاب زبونو برمیداریم // عین ستاره شب بیداریم
Не заканчивается дольше, чем звук азана, город приводит в движение язык, мы снимаем маску // Мы бодрствуем, как звезды ночи.
همینه که هر شب داریم تو قبر میخوابین // تا میرسیم ، زود کفنو میکشی روت // وقتی ، میبینیمون مثه یه ابر میباری
Вот почему каждую ночь вы спите в могиле // Как только мы приходим, ты быстро натягиваешь саван // Когда ты видишь нас, ты плачешь, как облако.
اسکناس تو جیب ویه ضامن دار تیز // شامپاین رو میز ،تو رو آسفالت خیس
Деньги в кармане и острый залог // Шампанское на столе, ты на мокром асфальте.
سرنگ و میکشی بیرون خونش بند نمیاد ، جلو ستارت // یه ابر سیاه میگه دیگه راهی نیست واست
Ты вытаскиваешь шприц, его кровь не останавливается, перед твоей звездой // Черное облако говорит, что для тебя больше нет пути.
تو خیابونیم تا شب // به اینکه حقو بگیریم //عادت کردیم حرفارو میزنیم با رپ
Мы на улице до ночи // Привыкли получать то, что нам причитается // Мы говорим через рэп.
آره بااااااااید .. .هر دقه ما خونه دشمنو بچشیمتاآشنابشیم مابا طعم رفاه ... بیا...
Да, мы дооолжны... каждую минуту пробовать дом врага... знакомиться с ним... со вкусом благополучия... давай...
کروس ۳:
Припев 3:
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
پایدار ... پ پ ... پایدار ما و آرزوها ... ما و آرزوها
Пайдар... П П... Пайдар мы и наши мечты... Мы и наши мечты.
آرزوها ...ما و آرزو ها...
Мечты... Мы и наши мечты...
آرزوها... ما و آرزوها.
Мечты... Мы и наши мечты.





Writer(s): Armin Hashemi


Attention! Feel free to leave feedback.