Lyrics and translation Erhard Mauersberger, Thomanerchor Leipzig, David Hohlfeld & Georg Christoph Biller - Maria durch ein Dornwald ging
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria durch ein Dornwald ging
Mary through a Thorny Forest
Maria
durch
ein'
Dornwald
ging.
Mary
through
a
thorny
forest
went.
Kyrieleison!
Kyrie
eleison!
Maria
durch
ein'
Dornwald
ging,
Mother
Mary
through
a
thorny
forest
passed,
Der
hatte
in
sieben
Jahr'n
kein
Laub
getragen!
For
seven
years
it
bore
no
leaf
or
grass!
Jesus
und
Maria.
Jesus
and
Mary.
Was
trug
Maria
unterm
Herzen?
What
did
Mary
carry
underneath
her
breast?
Kyrieleison!
Kyrie
eleison!
Ein
kleines
Kindlein
ohne
Schmerzen,
A
tiny
babe
from
pain
at
rest,
Das
trug
Maria
unter
ihrem
Herzen.
That's
what
Mary
carried
underneath
her
breast.
Jesus
und
Maria.
Jesus
and
Mary.
Da
haben
die
Dornen
Rosen
getrag'n;
Then
thorns
bore
roses
all
around;
Kyrieleison!
Kyrie
eleison!
Als
das
Kindlein
durch
den
Wald
getragen,
As
Mary
carried
her
Child
through
the
forest
profound,
Da
haben
die
Dornen
Rosen
getragen!
Roses
bloomed
where
thorns
once
grew
on
the
ground!
Jesus
und
Maria.
Jesus
and
Mary.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Johannes Menskes, Erich Becht
1
Ich steh an deiner Krippen hier, BWV 469
2
O Freude über Freud
3
O du fröhliche
4
Lieb Nachtigall, wach auf
5
Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich, BWV 732
6
Allein Gott in der Höh' sei Ehr', BWV 676
7
Orgelbüchlein, BWV 599/644 - Original Version: Nun komm der Heiden Heiland, BWV 599
8
Maria durch ein Dornwald ging
9
Gottes Sohn ist kommen, BWV 318
10
"In dulci jubilo", BWV 368
Attention! Feel free to leave feedback.