Lyrics and translation Eri Q.I. - Paradoxo (feat. Tony Love Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradoxo (feat. Tony Love Song)
Парадокс (feat. Tony Love Song)
(Compositores
Eri
Q.I.
André
Sagat
e
Tony
Love
Song)
(Композиторы
Eri
Q.I.
André
Sagat
и
Tony
Love
Song)
Faz
quanto
hein
nega?
Não
sei
se
você
vai
lembrar
Сколько
же
времени
прошло,
милая?
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
Da
fila
que
eu
enfrentava
só
esperando
seu
telefonema
Как
я
стоял
в
очереди,
ожидая
твоего
звонка.
Essa
fita
era
mó
dilema,
mas
esse
tempo
era
muito
bom
Вся
эта
история
была
настоящей
дилеммой,
но
те
времена
были
прекрасны.
O
bairro
inteiro
cercando
aquela
novidade
que
era
o
orelhão
Весь
район
толпился
вокруг
той
новинки
– телефонной
будки.
Direto
rolava
umas
discussão,
mas
hoje
tá
bem
mais
suave
Постоянно
возникали
споры,
но
сейчас
все
гораздо
проще.
Mando
mensagem
puçe,
quando
eu
tô
no
rolê
porque
eu
sei
que
é
grave
Отправляю
тебе
сообщение,
когда
я
на
тусовке,
потому
что
знаю,
что
это
серьезно.
Ce
bate
a
nave,
fica
lokona,
dá
mó
piti,
sei
bem
como
é
Ты
бросаешь
все,
сходишь
с
ума,
закатываешь
истерику,
я
хорошо
знаю,
как
это
бывает.
Mando
uma
foto
com
os
parça
só
pra
te
provar
que
eu
não
tô
com
mulher
Отправляю
тебе
фото
с
парнями,
просто
чтобы
доказать,
что
я
не
с
девчонками.
Ontem
peguei
nosso
álbum
que
tava
guardado
com
as
fotografia
Вчера
я
достал
наш
альбом,
который
хранился
вместе
с
фотографиями.
Várias
lembrança
loca,
era
foda
os
lugar
onde
a
gente
curtia
Столько
безумных
воспоминаний,
было
круто
в
тех
местах,
где
мы
тусовались.
Até
um
rolezinho
na
padaria
pra
nós
já
virava
um
evento
Даже
поход
в
булочную
для
нас
превращался
в
событие.
A
magia
tava
na
simplicidade,
isso
era
o
melhor
daquele
tempo
Магия
была
в
простоте,
это
было
лучшее
в
то
время.
Particular,
nossos
momentos,
só
eu
e
você
Личные,
наши
моменты,
только
я
и
ты.
Sem
paranoia
de
like,
não
precisava
ninguém
saber
Без
паранойи
по
поводу
лайков,
никому
не
нужно
было
знать.
Não
é
questão
de
esconder,
preta,
eu
só
quero
te
preservar
Дело
не
в
том,
чтобы
скрывать,
милая,
я
просто
хочу
тебя
защитить.
A
felicidade
incomoda,
não
faço
questão
de
compartilhar
Счастье
раздражает,
я
не
хочу
им
делиться.
Meu
coração
só
bate
por
você
preta
Мое
сердце
бьется
только
для
тебя,
милая.
Todas
as
vezes
que
te
vejo
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
Não
resisto
só
aumenta
o
meu
desejo
de
provar
desse
seu
beijo
Не
могу
устоять,
только
усиливается
мое
желание
попробовать
твой
поцелуй.
Fico
contando
as
estrelas
brincando
com
uma
flor
Считаю
звезды,
играя
с
цветком.
Mal
me
quer
bem
me
quis
o
destino
nos
iluminou
От
любви
до
ненависти
один
шаг,
судьба
нас
озарила.
O
tempo
fortaleceu
e
nosso
amor
só
cresceu
Время
укрепило,
и
наша
любовь
только
выросла.
Saudades
de
quando
chegava
uma
carta
sua
com
seu
perfume
Скучаю
по
тем
временам,
когда
приходило
твое
письмо
с
твоим
ароматом,
Dizendo
o
quanto
me
amava
e
que
nunca
perderia
o
costume
В
котором
ты
писала,
как
сильно
меня
любишь
и
что
никогда
не
перестанешь
это
делать.
Nem
permitiria
que
o
ciúme
roubasse
a
cena
e
estragasse
o
barato
И
не
позволишь
ревности
испортить
все
и
разрушить
кайф.
Era
tudo
de
bom,
curtir
um
som
enquanto
eu
te
dava
um
trato
Было
так
хорошо
слушать
музыку,
пока
я
тебя
ласкал.
Mas
hoje
a
inveja
é
mato,
relacionamento
tem
plateia
Но
сегодня
зависть
– это
джунгли,
у
отношений
есть
зрители.
É
só
a
gente
tá
de
boa
que
brota
pilantra
dando
umas
ideia
Стоит
нам
только
расслабиться,
как
появляются
мерзавцы
с
какими-то
идеями.
Firme
igual
geleia,
tentando
isqueirar
uma
treta
entre
a
gente
Липкие,
как
желе,
пытаются
разжечь
между
нами
ссору.
Diz
que
desando
na
noite,
e
que
já
tem
até
uns
prints
no
pente
Говорят,
что
я
гуляю
по
ночам,
и
что
у
них
даже
есть
скриншоты
в
запасе.
Olhar
de
serpente
hoje
é
comum,
antes
não
tinha
tanto
Змеиный
взгляд
сегодня
обычное
дело,
раньше
такого
не
было.
Hoje
me
pintam
como
o
diabo
antes
eu
era
um
santo
Сегодня
меня
изображают
дьяволом,
раньше
я
был
святым.
O
loco
dessas
parada
é
que
eu
continuo
o
mesmo
cara
Самое
безумное
во
всей
этой
ситуации
то,
что
я
остаюсь
тем
же
парнем.
Hoje
você
desconfia
de
mim
mas
acho
que
nem
repara
Сегодня
ты
мне
не
доверяешь,
но,
кажется,
даже
не
замечаешь
этого.
Então
porque
você
não
para
com
isso
e
presta
atenção
que
o
foco
é
nóis
Так
почему
бы
тебе
не
прекратить
это
и
не
обратить
внимание
на
то,
что
главное
– это
мы.
No
meio
de
tanto
barulho
o
mais
importante
é
o
da
minha
voz
Среди
всего
этого
шума
самый
важный
– это
мой
голос.
Eu
sou
um
cara
de
paz
não
quero
mais
história
de
briga
Я
миролюбивый
парень,
не
хочу
больше
никаких
ссор.
Te
amo
pretinha,
cola
na
minha
e
foda-se
a
intriga
Люблю
тебя,
малышка,
будь
со
мной,
и
плевать
на
интриги.
Meu
coração
só
bate
por
você
preta
Мое
сердце
бьется
только
для
тебя,
милая.
Todas
as
vezes
que
te
vejo
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
Não
resisto
só
aumenta
o
meu
desejo
de
provar
desse
seu
beijo
Не
могу
устоять,
только
усиливается
мое
желание
попробовать
твой
поцелуй.
O
tempo
fortaleceu
e
nosso
amor
só
cresceu
Время
укрепило,
и
наша
любовь
только
выросла.
E
o
nosso
amor
só
cresceu...
И
наша
любовь
только
растет...
E
o
nosso
amor
só
cresceu...
И
наша
любовь
только
растет...
O
tempo
fortaleceu
e
o
nosso
amor
só
cresceu
Время
укрепило,
и
наша
любовь
только
выросла.
E
o
nosso
amor
só
cresceu...
И
наша
любовь
только
растет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eri Q.i., Tony Love Song
Album
Dinastia
date of release
17-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.