Lyrics and translation Eric Andersen - Looking Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
cattails,
a
maid
did
dwell
В
камышах
жила
дева,
She
sang
sweet
songs
but
she
loved
as
well
Пела
сладкие
песни,
но
и
любить
умела.
She
was
a
bit
over
five
feet
tall
Чуть
выше
пяти
футов
ростом
была,
And
she
loved
no
man
for
she
loved
them
all
И
не
любила
никого,
ведь
всех
она
любила.
In
her
bed
many
hours
we
lay
В
постели
её
много
часов
мы
лежали,
While
the
north
winds
blow
and
the
sparrows
play
Пока
северный
ветер
дул
и
воробьи
играли.
And
in
my
hand
she
placed
a
key
И
в
мою
руку
она
вложила
ключ,
Sayin',
"Keep
this
my
love,
follow
me"
Сказав:
"Храни
его,
любовь
моя,
следуй
за
мной".
So
I
swore,
for
she
knew
me
well
И
я
поклялся,
ведь
она
меня
хорошо
знала,
I
swore
this
love,
I'd
never
tell
Поклялся,
что
эту
любовь
никогда
не
выдам.
She
said
for
me,
her
soul,
she'd
sell
Она
сказала,
что
за
меня
душу
свою
продаст,
Even
if
she
must
walk
the
fires
of
hell
Даже
если
придется
пройти
через
адский
пламень.
Her
hair
it
rushed
and
flowed
so
long
Её
волосы
струились
и
текли
так
долго,
On
a
silken
pillow,
it
did
belong
На
шелковой
подушке
им
было
место.
Her
eyes
were
yellow
like
the
mornin'
sun
Её
глаза
были
жёлтыми,
как
утреннее
солнце,
And
they
were
singin'
each
one
a
song
И
каждый
из
них
пел
свою
песню.
And
her
skin
was
dark
like
a
russet
dawn
А
кожа
её
была
темной,
как
рассвет.
Well
in
her
hair
would
flow
my
tears
В
её
волосах
текли
мои
слёзы,
Of
my
lonely
days,
and
my
bitter
years
Моих
одиноких
дней
и
горьких
лет.
And
on
her
breast,
my
soul
would
sail
На
её
груди
моя
душа
парила,
And
her
mouth
was
as
sweet,
sweet
as
ale
А
уста
её
были
сладки,
как
эль.
She
was
to
me
a
golden
cup
Она
была
для
меня
золотой
чашей,
That
poured
me
life,
for
me
to
sup
Что
наполняла
меня
жизнью,
чтобы
я
мог
пить.
And
in
her
heart
was
a
lookin'
glass
А
в
её
сердце
было
зеркало,
And
a
sturdy
ship
with
a
highest
mast
И
крепкий
корабль
с
высокой
мачтой.
For
many
days,
I
did
remain
Много
дней
я
оставался,
Until
one
day,
I
forgot
her
name
Пока
однажды
не
забыл
её
имя.
Then
I
knew
I'd
have
to
go
Тогда
я
понял,
что
должен
уйти,
From
where
the
sparrows
played
Оттуда,
где
играли
воробьи
And
the
north
winds'
blow
И
дули
северные
ветра.
But
then
one
day,
by
the
cattail
pond
Но
однажды,
у
пруда
с
камышами,
My
love
was
dyin',
and
then
she
was
gone
Моя
любовь
умирала,
а
потом
исчезла.
I
buried
her
where
the
green
grass
grows
Я
похоронил
её
там,
где
растет
зеленая
трава,
And
there
she
slept
'til
the
winter
snows
И
там
она
спала
до
зимних
снегов.
So
I
sang
my
sorrow
to
the
trees
Я
пел
свою
печаль
деревьям,
And
they
said,
"Go
sing
it
to
the
breeze"
А
они
сказали:
"Спой
её
ветру".
Well
I
knew
this
love
no
man
could
believe
Я
знал,
что
этой
любви
никто
не
поверит,
So
I
buried
my
sorrow,
my
heart
and
my
key
Поэтому
я
похоронил
свою
печаль,
свое
сердце
и
свой
ключ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Andersen
Attention! Feel free to leave feedback.