Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooo
ooo
ooo
ooo
Ooo
ooo
ooo
ooo
Magdalena,
you
can't
come
back
for
me
Magdalena,
du
kannst
nicht
zurückkommen,
um
mich
zu
holen
Running
in
your
long
black
cape
Laufend
in
deinem
langen
schwarzen
Umhang
Magdalena,
don't
turn
to
look
at
me
Magdalena,
dreh
dich
nicht
nach
mir
um
I
think
the
tears
might
stain
your
face
Ich
glaube,
Tränen
könnten
dein
Gesicht
beflecken
You
dropped
a
glove
somewhere
Du
ließest
einen
Handschuh
fallen
I
think
I
saw
it
clearly
Ich
sah
ihn
wohl
deutlich
But
it
might
have
been
a
dream
Doch
es
könnte
ein
Traum
gewesen
sein
I
dreamed
that
maybe
you'd
Ich
träumte,
dass
du
vielleicht
Outrun
your
pain
Deinem
Schmerz
entkommen
wärst
The
feeling
still
remains
Das
Gefühl
bleibt
bestehen
Two
sisters
in
the
night
Zwei
Schwestern
in
der
Nacht
Like
the
feeling
of
Brussels
in
the
rain
Wie
das
Gefühl
von
Brüssel
im
Regen
Magdalena,
whoa
ooo,
Magdalena
Magdalena,
whoa
ooo,
Magdalena
I
can
feel
your
prayers
of
love
Ich
spüre
deine
Liebesgebete
They
are
tempting,
they
are
burning
me
Sie
sind
verlockend,
sie
verbrennen
mich
Don't
you
think
they've
been
enough
Glaubst
du
nicht,
sie
reichen
aus?
The
convent
bells
are
tolling
Die
Klosterglocken
läuten
You
broken
cross
is
smoking
Dein
zerbrochenes
Kreuz
raucht
I
think
you
know
you
don't
have
long
Ich
glaube,
du
weißt,
es
bleibt
nicht
lang
Would
you
believe
me
if
I
were
burning
in
your
flames
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
in
deinen
Flammen
brenne?
The
feeling
still
remains
Das
Gefühl
bleibt
bestehen
Two
sisters
in
the
night
Zwei
Schwestern
in
der
Nacht
Like
the
feeling
of
Brussels
in
the
rain
Wie
das
Gefühl
von
Brüssel
im
Regen
Magdalena,
Ooooa
Magdalena,
Ooooa
Magdalena,
I
wear
your
emblem
on
my
heart
Magdalena,
ich
trage
dein
Zeichen
am
Herzen
It
is
twisting,
it
is
yearning
Es
windet
sich,
es
sehnt
sich
Would
you
please
tell
me
how
to
stop
Kannst
du
mir
sagen,
wie
ich
aufhören
soll?
Are
the
blankets
cold.
Are
you
warm
tonight?
Sind
die
Decken
kalt?
Bist
du
heute
warm?
I
can't
feel
you
in
this
dark
Ich
spüre
dich
nicht
in
dieser
Dunkelheit
The
string
await
your
touch
Die
Saiten
harren
deiner
Berührung
A
cello
knows
your
name
Ein
Cello
kennt
deinen
Namen
The
feeling
still
remains
Das
Gefühl
bleibt
bestehen
Like
two
sisters
in
the
night
Wie
zwei
Schwestern
in
der
Nacht
Like
the
feeling
of
Brussels
in
the
rain
Wie
das
Gefühl
von
Brüssel
im
Regen
Magdalena,
now
don't
forget
me
Magdalena,
vergiss
mich
nicht
Running
in
your
long
black
cape
Laufend
in
deinem
langen
schwarzen
Umhang
Magdalena,
don't
try
and
reach
for
me
Magdalena,
versuch
nicht,
nach
mir
zu
greifen
No
turning
back
you
can't
escape
Kein
Zurück,
du
kannst
nicht
entfliehen
You
dropped
a
glove
somewhere
Du
ließest
einen
Handschuh
fallen
I
think
I
saw
it
clearly
Ich
sah
ihn
wohl
deutlich
But
it
might
have
been
a
dream
Doch
es
könnte
ein
Traum
gewesen
sein
I
dreamed
at
last
that
maybe
you'd
Ich
träumte
zuletzt,
dass
du
vielleicht
Outrun
your
pain
the
feeling
still
remains
Deinem
Schmerz
entkommen,
das
Gefühl
bleibt
bestehen
Two
sisters
in
the
night
Zwei
Schwestern
in
der
Nacht
Like
the
feeling
of
Brussels
in
the
rain
Wie
das
Gefühl
von
Brüssel
im
Regen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Andersen
Attention! Feel free to leave feedback.