Eric Andersen - More Often Than Not - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric Andersen - More Often Than Not




More Often Than Not
Слишком Часто
Well, have I not been quite far enough
Разве я зашел не слишком далеко?
How many times do you have to die now
Сколько раз тебе нужно умереть?
How many sets has it been
Сколько раз это уже было?
Not another one, oh no
Только не снова, о нет.
And would you believe
И ты поверишь,
That it happens more often than not
Что это случается слишком часто.
But here's to all the people
За всех людей,
That I'm not with tonight
С кем меня нет сегодня,
Wherever they are
Где бы они ни были.
Well, I rolled into town last night, I'm tired
Я приехал в город прошлой ночью, я устал.
And would you believe I would like to cry now
И ты поверишь, мне хочется плакать.
I saw my lady laying there with a man
Я видел свою милую, лежащую с мужчиной.
Not another one, oh no
Только не снова, о нет.
And would you believe
И ты поверишь,
That it happens more often than not
Что это случается слишком часто.
And here's to all the ladies
За всех женщин,
That I'm not with tonight
С кем меня нет сегодня,
Wherever they are
Где бы они ни были.
So I went on stumbling to the town
Я побрел, спотыкаясь, в город.
How many times do you got to try
Сколько раз можно пытаться?
Someone said that she would love me
Кто-то сказал, что полюбит меня.
Not another one, oh no
Только не снова, о нет.
And would you believe
И ты поверишь,
That it happens more often than not
Что это случается слишком часто.
But here's to all the ladies
За всех женщин,
That fell for me tonight
Которые влюбились в меня сегодня,
Whoever they are
Кем бы они ни были.
So pass that bottle, now give it here
Передай бутылку, давай ее сюда.
There's so many reasons to drink it dry
Есть так много причин выпить ее до дна.
Numb my pain maybe even kill me
Притупить боль, может, даже убить меня.
Hey have another one let's go
Эй, давай еще по одной, пошли.
And would you believe
И ты поверишь,
That it happens more often than not
Что это случается слишком часто.
And here's to all the bottles
За все бутылки,
That I've drunk in my time
Что я выпил за свою жизнь,
Whatever they were
Чем бы они ни были.





Writer(s): David Wiffen


Attention! Feel free to leave feedback.