Eric Andersen - Pearl's Goodtime Blues - translation of the lyrics into German

Pearl's Goodtime Blues - Eric Andersentranslation in German




Pearl's Goodtime Blues
Pearls Goodtime Blues
Just a smile sit down awhile
Nur ein Lächeln, setz dich 'ne Weile
With her feathers and her brandy
Mit ihren Federn und ihrem Brandy
We're just movin' how ya' doin'
Wir bewegen uns einfach, wie geht's dir
How ya' doin' daddy
Wie geht's dir, Daddy
Come on honey this one goes on mine
Komm schon, Süße, dies geht auf meine Rechnung
Pearl you know she could steal the show
Pearl, du weißt, sie könnte die Show stehlen
Get ya' feelin' crazy
Bringt dich zum Verrücktwerden
Get it on with you all night long
Mach es mit dir die ganze Nacht lang
And make you feel amazing
Und lässt dich fantastisch fühlen
Rag Mamma rag
Zerlumpte Mama, zerlump
Ya' got me off my feet
Du hast mich von den Füßen gehauen
My heart just skipped a beat
Mein Herz hat gerade ausgesetzt
Won't you rag Mamma rag ... Mamma
Wirst du nicht zerlumpte Mama zerlump ... Mama
Feathers flyin', she lookin' fine
Federn fliegen, sie sieht gut aus
She just feelin' dandy
Sie fühlt sich einfach toll
She got her man and she holdin' hands
Sie hat ihren Mann und hält Händchen
And she just called him "Puppy"
Und nannte ihn gerade "Häschen"
And she can sing the blues
Und sie kann den Blues singen
Right off your mind
Direkt aus deinem Verstand
Pearl you know she could steal the show
Pearl, du weißt, sie könnte die Show stehlen
If she gets the notion
Wenn sie Lust dazu hat
Rockin' on with ya' all night long
Mit dir die ganze Nacht lang rocken
Man, she got some locomotion
Mann, sie hat echt was drauf
Rag Mamma rag
Zerlumpte Mama, zerlump
Kick away my blues
Vertreib meine Blues
I just kicked off my shoes
Ich trat gerade meine Schuhe ab
Won't you rag Mamma rag
Wirst du nicht zerlumpte Mama zerlump
Her eyes are wide
Ihre Augen sind weit
She's runnin' scared
Sie läuft verängstigt
Was it something she was seeing
War es etwas, das sie sah
But in a flash
Doch im Nu
Then it passed
War es vorbei
To somethin' she was needin'
Zu etwas, das sie brauchte
Or was it something she was
Oder war es etwas, das sie
Feeling at the time
In dem Moment fühlte
Something she was
Etwas, das sie
Feeling at the time
In dem Moment fühlte





Writer(s): ANDERSEN ERIC


Attention! Feel free to leave feedback.