Eric B. & Rakim - In the Ghetto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric B. & Rakim - In the Ghetto




Planet Earth was my place of birth
Планета Земля была местом моего рождения.
Born to be the SOLE controller of the universe
Рожденный, чтобы быть единственным правителем Вселенной.
Besides the part of the map I hit first
Кроме той части карты, которую я выбрал первой.
Any a rhyme that I can adapt when it gets worst
Любая рифма, которую я смогу приспособить, когда станет хуже.
The rough gets going, the going gets rough
Грубое становится грубым, грубое становится грубым.
When I start flowing, the mic might bust
Когда я начну течь, микрофон может лопнуть.
The next state, I shake from the power I generate
В следующем состоянии я дрожу от силы, которую генерирую.
People in Cali used to think it was earthquakes
Люди в Кали привыкли думать, что это землетрясения.
'Cause times was hard on the Boulevard
Потому что на бульваре были трудные времена
So I vote God and never get scarred and gauled
Так что я голосую за Бога и никогда не получаю шрамов и травм.
But it seems like I'm locked in hell
Но мне кажется, что я заперт в аду.
Looking over the edge but the R never fell
Смотрю через край но R так и не упал
A trip to slip 'cause my Nikes got grip
Поездка, чтобы поскользнуться, потому что мои Найки крепко держатся.
Stand on my own two feet and come equip
Встану на свои ноги и приду.
Any stage I'm seen on, I'M LIKE A PHENOM
На какой бы сцене меня ни видели, я как феномен.
I stand alone and need nothing to lean on
Я стою один, и мне не на что опереться.
Going for self wit a long way to go
Идти за самоумием долгий путь
So much to say but I still flow slow
Так много нужно сказать, но я все еще медленно теку.
I come correct and I won't look back
Я поступаю правильно и не оглядываюсь назад
'Cause it ain't where you're from, it's where
Потому что дело не в том, откуда ты родом, а в том, откуда ты родом.
You're at
Ты в ...
Even the (ghetto)
Даже в (гетто).
I learn to relax in my room and escape from New York
Я учусь расслабляться в своей комнате и убегать из Нью-Йорка.
And return through the womb of the world as a
И вернуться через чрево мира как
Thought
Думал
Thinking how hard it was to be born
Думал как тяжело было родиться
BEING EQUIPPED wit no physical form
Быть снаряженным без физической формы
Millions OF CELLS wit one destination
Миллионы клеток в одном месте назначения
To reach the best part, it's life creation
Чтобы достичь лучшей части, это создание жизни.
9 months later, a job well done
9 месяцев спустя хорошо выполненная работа
Make way, 'cause here I come
Расступитесь, потому что я иду сюда.
Since I made it this far, I can't stop now
С тех пор, как я зашел так далеко, я не могу остановиться.
There's a will and a way and I got THE know-how
Есть воля и способ, и у меня есть ноу-хау.
To be all I can be and more
Быть всем, чем я могу быть, и даже больше.
And see all there is to see before
И увидеть все, что можно увидеть раньше.
I'M Called and go back to the essence
Меня зовут и возвращаюсь к сути.
It's alot to learn so I study my lessons
Этому многому нужно научиться, поэтому я изучаю свои уроки.
I thought the ghetto was the worst that could
Я думал, что гетто-худшее, что может быть.
Happen to me
Это случилось со мной.
I'm glad I listen when my father was rapping to me
Я рад, что слушаю, как мой отец читает мне рэп.
'Cause back in the days, they lived in caves
Потому что в те времена они жили в пещерах.
ExileD from the original man, a straight way
Изгнанный из первородного человека, прямой путь.
Now that's what I call hard times
Вот что я называю трудными временами.
I rather be here to exercise the mind
Я предпочитаю быть здесь, чтобы упражнять свой ум.
Then I take a thought around the world twice
Затем я мысленно облетаю весь мир дважды.
From knowledge NEWBORN back to knowledge precise
От знания новорожденного обратно к знанию точному
Across the desert, that's HOT AS THE ARABIAN
По ту сторону пустыни жарко, как в арабском море.
But they couldn't cave me in 'cause I'm the Asian
Но они не могли прогнать меня, потому что я азиат.
REaching for the city OF Mecca, visit Medina
Добравшись до города Мекки, посетите Медину
Visions of Neffertiti then I seen a
Видения Неффертити затем я увидел
Mind keeps traveling, I'll be back after I
Разум продолжает путешествовать, я вернусь после того, как ...
Stop and think about the brothers and sisters in
Остановись и подумай о братьях и сестрах.
Africa
Африка
Return the thought through the eye of a needle
Верните мысль через игольное ушко.
For miles I thought and I just fought the people
Мили думал я и просто боролся с людьми
Under the dark skies on a dark side
Под темными небесами на темной стороне
Not only there but right here's an apartheid
Не только там, но и здесь-апартеид.
So now is the time for us to react
Так что пришло время нам действовать.
Take a trip through the mind and when you get back
Соверши путешествие через разум, и когда ты вернешься ...
Understand you're third eye seen all of that
Пойми ты третий глаз видел все это
It ain't where you're from, it's where you're at
Дело не в том, откуда ты, а в том, где ты находишься.
Even the (ghetto)
Даже в (гетто).
Even the (ghetto)
Даже в (гетто).
No more props, I want property
Больше никаких реквизитов, мне нужна собственность.
In every borough, nobody's stopping me
В каждом районе меня никто не остановит.
Because I'm thorough, rhymes are making real estate
Поскольку я скрупулезен, рифмы создают недвижимость.
For me to own
Для меня, чтобы владеть
Wherever I bless a microphone
Где бы я ни благословлял микрофон
007 is back and relaxing
Агент 007 вернулся и расслабляется
On POINT N' reactin' and ready for action
На месте, реагирую и готов к действию.
I'm so low key that you might not see me
Я такой сдержанный, что ты можешь меня не заметить.
Incognito and taking it easy
Инкогнито и не напрягайся.
Quiet, it's kept on a hush hush
Тихо, все держится на замке.
In front of a crowd, I get loud, there's a bumrush
Перед толпой я становлюсь громким, начинается шумиха.
Be calm, keep a low pro, and play the background
Будьте спокойны, держите низкий уровень профессионала и играйте на заднем плане
HOPIN' the wack rapper'LL put the mic back down
Надеюсь, этот чокнутый рэпер положит микрофон обратно.
So rip it, break it in half, go head and slam it
Так что разорви его, разломай пополам, иди и ударь головой.
'Cause when it's time to build, I'm a mechanic
Потому что когда приходит время строить, я становлюсь механиком.
I'm bonding and mending, attaching and blending
Я склеиваю и чиню, соединяю и смешиваю.
So many solos, there is no ending
Так много Соло, что нет конца.
People in my neighborhood, they know I'm good
Люди в моем районе знают, что я хороший.
From London to Hollywood, wherever I stood
От Лондона до Голливуда, где бы я ни был.
Footprints remain on stage ever since
С тех пор следы остаются на сцене.
As I walk the street, I leave fossils and dents
Когда я иду по улице, я оставляю окаменелости и вмятины.
When I had sex, I left my name on necks
Когда у меня был секс, я оставлял свое имя на шее.
My trademark was left throughout the projects
Моя торговая марка была оставлена во всех проектах.
I used to get rich when I played celo
Я разбогател, когда играл на виолончели.
When I rolled 4, 5, 6, they go we know
Когда я выкатываю 4, 5, 6, они идут, мы знаем,
So I collect my cash then slide
так что я собираю свои наличные, а потом скольжу.
I got my back, my gun's on my side
Я прикрываю спину, мой пистолет на боку.
It shouldn't have to be like that
Так не должно быть.
I guess it ain't where you're from, it's where
Я думаю, дело не в том, откуда ты, а в том, откуда ты.
You're at
Ты в ...
Even the (ghetto)
Даже в (гетто).
I'm from the (ghetto)
Я из (гетто).
Word up, peace
Отвечай, мир!





Writer(s): Eric Barrier, William Griffin


Attention! Feel free to leave feedback.