Eric B. & Rakim - Microphone Fiend - Extended Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eric B. & Rakim - Microphone Fiend - Extended Remix




I was a fiend before I became a teen
Я был дьяволом, пока не стал подростком.
I melted microphone instead of cones of ice cream
Я растопил микрофон вместо рожков мороженого.
Music orientated so when hip-hop was originated
Музыка была ориентирована именно на то время, когда зарождался хип-хоп.
Fitted like pieces of puzzles, complicated
Сложен, как кусочки паззла.
'Cause I grabbed the mic and try to say, "Yes y'all"
Потому что я схватил микрофон и попытался сказать: "Да, вы все".
They tried to take it and say that I'm too small
Они пытались забрать его и сказать, что я слишком мал.
Cool 'cause I don't get upset
Круто, потому что я не расстраиваюсь.
I kick a hole in the speaker, pull the plug, then I jet
Я пробиваю дыру в колонке, выдергиваю вилку из розетки, а потом запускаю двигатель.
Back to the lab without a mic to grab so then I add all the rhymes I had
Вернувшись в лабораторию без микрофона, я добавляю все рифмы, которые у меня были.
One after the other one, then I make another one
Один за другим, потом я делаю еще один.
To dis the opposite then ask if the brother's done
Если все наоборот, то спросите, закончил ли брат.
I get a craving like I fiend for nicotine
У меня появляется тяга к никотину, как у дьявола.
But I don't need a cigarette, know what I mean?
Но мне не нужна сигарета, понимаете, о чем я?
I'm ragin', rippin' up the stage and don't it sound amazing
Я в бешенстве, разрываю сцену, и разве это не звучит потрясающе
'Cause every rhyme is made and thought of
Потому что каждая рифма придумана и придумана,
'Cuz it's sort of an addiction, magnetized by the mixin'
потому что это своего рода зависимость, притягиваемая миксом.
Vocals, vocabulary, your verses, you're stuck in
Вокал, лексика, твои стихи-ты застрял в них.
The mic is a Drano, volcanoes eruptin'
Микрофон - это Драно, извергающийся вулкан.
Rhymes overflowing, gradually growin'
Рифмы переполняются, постепенно разрастаясь.
Everythin' is written in the cold, so it can coincide
Все написано на холоде, так что все может совпадать.
My thoughts to guide, 48 tracks to slide
Мои мысли, чтобы направлять, 48 дорожек, чтобы скользить.
The invincible, microphone fiend Rakim
Непобедимый, микрофонный дьявол Раким
Spread the word 'cause I'm in EFFECT
Расскажи всем, потому что я действую.
A smooth operator operating correctly but back to the problem
Гладкий оператор, работающий правильно, Но вернемся к проблеме.
I gotta habit you can't solve it, silly rabbit
Я должен сказать, что ты не можешь решить эту проблему, глупый кролик.
The prescription is a hyper tone, that's thorough
Рецепт-гипер-тон, это основательно.
When I fiend for a microphone like heroin
Когда я жажду микрофона, как героин.
Soon as the bass kicks, I need a fix
Как только заиграет бас, мне понадобится доза.
Gimme a stage and a mic and a mix
Дайте мне сцену микрофон и микшер
And I'll put you in a mood or is it a state of unawareness?
И я приведу тебя в хорошее настроение, или это состояние неосознанности?
Beware, it's the reanamator
Берегись, это реанаматор
A menace to a microphone, a lethal weapon
Угроза микрофону, Смертельное оружие.
An assassinator, if the people ain't steppin'
Убийца, если люди не наступают.
You see a part of me that you never seen
Ты видишь часть меня, которую никогда не видел.
When I'm fiending for a microphone, I'm the microphone fiend
Когда я жажду микрофона, я-дьявол микрофона.
After 12, I'm worse that a Gremlin, feed me hip-hop and I start trembling
После двенадцати я хуже гремлина, накорми меня хип-хопом, и я начну дрожать.
The thrill of suspense is intense, your horrified
Трепет неизвестности очень силен, ты в ужасе.
But this ain't the cinemas of Tales From the Dark side
Но это не кино сказок с темной стороны.
By any means necessary, this is what has to be done
Любыми необходимыми средствами, это то, что должно быть сделано.
Make way 'cause here I come, my DJ cuts material, grand imperial
Расступитесь, потому что я иду сюда, мой диджей режет материал, Гранд Империал
It's a must that I bust any mic you're hand to me
Я просто обязан сломать любой микрофон, который ты мне подашь.
It's inherited, it's runs in the family
Это наследственное, семейное.
I wrote the rhyme that broke the bull's back
Я написал стишок, который сломал быку спину.
If that don't slow 'em up, I carry a full pack
Если это не замедлит их, я возьму с собой полный рюкзак.
Now I don't want to have to let off, you should of kept off
Теперь я не хочу отпускать тебя, тебе следовало бы держаться подальше
You didn't keep the stage warm, step off
Ты не согрел сцену, сойди с нее.
Ladies and Gentleman you're about to see
Леди и Джентльмены вы сейчас увидите
A pastime hobby about to be take it to the maximum
Времяпрепровождение хобби вот вот будет доведите его до максимума
I can't relax, see, I'm hype as a hyperchrondriac
Я не могу расслабиться, понимаешь, я возбужден, как гиперхрондриак.
'Cause the rap be one hell of a antidote
Потому что рэп - это адское противоядие .
Something you can't smoke more than dope
То, что ты не можешь выкурить больше, чем дурь.
You're trying to move away but you can't, you're broke
Ты пытаешься уйти, но не можешь, ты на мели.
More than cracked up, you should have backed up
Более того, ты должен был отступить.
For those that act up need to be more than smacked up
Для тех, кто капризничает, нужно больше, чем просто отшлепать.
Any entertainer, I got a torture chamber
Любой артист, у меня есть камера пыток.
One on one and I'm the remainder
Один на один, и я остаюсь.
So close your eyes and hold your breath
Так что закрой глаза и задержи дыхание.
And I'm a hit'cha wit the blow of death
И я попадаю в тебя с ударом смерти.
Before you go, you'll remember you seen
Прежде чем ты уйдешь, ты вспомнишь, что видел.
The fiend of a microphone, I'm the microphone fiend
Дьявол микрофона, я-дьявол микрофона.
The microphone fiend, the microphone fiend
Дьявол с микрофоном, дьявол с микрофоном
The microphone fiend, the microphone fiend
Дьявол с микрофоном, дьявол с микрофоном
The microphone fiend, the microphone fiend
Дьявол с микрофоном, дьявол с микрофоном
The microphone fiend
Дьявол микрофона





Writer(s): Griffin William, Ball Roger, Duncan Malcolm, Gorrie Alan Edward, Mcintyre Owen Onnie, Stuart James Hamish, Barrier Eric, Ferrone Stephen


Attention! Feel free to leave feedback.