Lyrics and translation Eric B. & Rakim - Step Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
if
you
can
step
to
this
Посмотри,
сможешь
ли
ты
повторить
это
движение
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
"Back
to
the
lab"
*
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Назад
в
лабораторию"
*
Now
try
to
do
this
step
("Back
to
the
lab")
Теперь
попробуй
сделать
этот
шаг
("Назад
в
лабораторию")
And
make
sure
the
pace
is
kept
И
убедись,
что
темп
сохраняется
And
this
ain′t
as
smooth
as
I'ma
get
И
это
еще
не
так
плавно,
как
я
могу
Nice
and
easy
but
hard
to
catch
on
to
Легко
и
просто,
но
сложно
уловить
Move
with
melodies,
rhymes
to
respond
to
Двигайся
под
мелодии,
рифмы,
на
которые
нужно
отвечать
The
mic′s
in
front
of
me,
so
you
know
it's
gonna
be
Микрофон
передо
мной,
так
что
ты
знаешь,
что
будет
Rough
and
rugged,
plus
I'm
smooth
as
I
wanna
be
Грубо
и
жестко,
плюс
я
гладкий,
каким
хочу
быть
I′m
somethin
like
sippin
on
Dom
Perignon
Я
словно
глоток
Dom
Perignon
So
absorb
the
song,
til
the
rhyme′s
all
gone
Так
что
впитывай
песню,
пока
рифма
не
исчезнет
My
beats
and
speech
original,
you
can't
find
these
Мои
биты
и
речь
оригинальны,
ты
не
найдешь
таких
Eighty-nine
is
mine,
so
is
the
nineties
Восемьдесят
девятый
мой,
как
и
девяностые
Tellin
you
what
you
need
to
know
and
more
Говорю
тебе
то,
что
тебе
нужно
знать
и
даже
больше
You′re
unsure?
On
tour,
I
explore
Ты
не
уверена?
В
туре
я
исследую
From
street
to
street,
to
speak,
from
beat
after
beat
От
улицы
к
улице,
чтобы
говорить,
от
бита
к
биту
My
cypher's
complete,
when
I
build
with
people
I
meet
Мой
шифр
завершен,
когда
я
общаюсь
с
людьми,
которых
встречаю
So
here′s
the
info
straight
from
the
source
in
fact
Так
что
вот
информация
прямо
из
источника,
фактически
Paid
the
cost
to
be
the
boss,
STEP
BACK
Заплатил
цену,
чтобы
быть
боссом,
ШАГ
НАЗАД
Give
me
room
to
exercise
the
mind
Дай
мне
место,
чтобы
размять
мозги
Three-hundred
and
sixty
degrees'll
be
fine
Триста
шестьдесят
градусов
будет
достаточно
The
weight
of
the
world
is
what
we
hold
Вес
мира
- это
то,
что
мы
держим
That′s
a
six,
followed
by
twenty-one
zeroes
Это
шестерка,
за
которой
следуют
двадцать
один
ноль
Six?
sums
is
a
lot
of
weight
Шестерка?
Сумма
- это
большой
вес
My
truth
is
the
strength
and
my
thought
won't
break
Моя
правда
- это
сила,
и
моя
мысль
не
сломается
What
it
take,
concentration,
to
rebuild
our
Что
нужно,
концентрация,
чтобы
восстановить
нашу
Nation
but
we
got
to
have
mind
power
Нацию,
но
нам
нужна
сила
разума
And
we
can
make
it
work,
because
I
know
we
can
И
мы
можем
заставить
это
работать,
потому
что
я
знаю,
что
мы
можем
And
if
somethin
go
wrong,
make
another
plan
И
если
что-то
пойдет
не
так,
составь
другой
план
It's
up
to
us,
so
strive
and
be
wise
and
Это
зависит
от
нас,
так
что
стремись
и
будь
мудрой,
и
When
we
reach
the
top,
don′t
stop
risin
Когда
мы
достигнем
вершины,
не
останавливайся
на
достигнутом
And
I′ll
keep
comin
up
with
more
of
И
я
продолжу
придумывать
еще
The
most
requested
songs
that
you
all
love
Самых
запрашиваемых
песен,
которые
вы
все
любите
Reach
out
and
touch
the
mic,
take
control
Протяни
руку
и
коснись
микрофона,
возьми
под
контроль
Still
gettin
+Paid+
and
I
still
got
+Soul+
Все
еще
получаю
+Плату+
и
у
меня
все
еще
есть
+Душа+
And
the
only
thing
I
ever
wanted
you
to
follow
was
poetry
И
единственное,
чему
я
когда-либо
хотел,
чтобы
ты
следовала,
это
поэзия
Mind
takes
X-rays,
so
listen
closely
Разум
делает
рентген,
так
что
слушай
внимательно
From
the
darkness
came
the
light,
clear
out
of
a
dark
night
Из
тьмы
пришел
свет,
прямо
из
темной
ночи
Now
I'm
here
to
spark
the
mic
Теперь
я
здесь,
чтобы
зажечь
микрофон
Send
out
truth,
for
other
groups
and
substitutes
Посылаю
правду
для
других
групп
и
замен
With
run-on
rhymes
and
weak
dubs
and
loops
С
бесконечными
рифмами
и
слабыми
дублями
и
лупами
They′d
rather
hear
the
arsonist,
they
insist
Они
предпочли
бы
услышать
поджигателя,
они
настаивают
No
need
to
reminisce,
see
if
you
can
step
to
this
Нет
нужды
вспоминать,
посмотри,
сможешь
ли
ты
повторить
это
движение
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
"Back
to
the
lab"
*
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Назад
в
лабораторию"
*
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
"Back
to
the
lab"
*
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Назад
в
лабораторию"
*
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Back
to
the
lab,
without
a
mic
to
grab"
*
"Назад
в
лабораторию,
без
микрофона"
*
So
just
step
Так
что
просто
шаг
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
"Back
to
the
lab"
*
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Назад
в
лабораторию"
*
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Back
to
the
lab,
without
a
mic."
*
"Назад
в
лабораторию,
без
микрофона."
*
Just
step,
the
rhymes
create
energy
Просто
шаг,
рифмы
создают
энергию
Charged
up,
by
the
cut,
and
it's
sendin
me
Заряжен,
порезан,
и
это
посылает
меня
For
a
trip
through
the
mind
so
I
can
locate
В
путешествие
по
разуму,
чтобы
я
мог
найти
A
laid
back
rap
at
a
slow
rate
Спокойный
рэп
в
медленном
темпе
It
ain′t
hard
at
all,
cause
I
invented
it
Это
совсем
не
сложно,
потому
что
я
его
изобрел
As
the
days
go
on,
you
hear
them
with
it
С
каждым
днем
ты
слышишь
их
с
ним
Brother
bustin
braincells,
thinkin
of
a
rap
Братан
ломает
голову,
думая
о
рэпе
With
the
same
old
style,
we
had
enough
of
that
С
тем
же
старым
стилем,
с
нас
хватит
этого
We
all
need
somethin
to
step
to
Нам
всем
нужно
что-то,
под
что
можно
двигаться
And
don't
forget
to,
cause
I
won′t
let
you
И
не
забывай
об
этом,
потому
что
я
тебе
не
позволю
Dance
without
hopin
that
this
come
on
next
Танцевать
без
надежды,
что
это
будет
следующим
And
if
it
go
off,
the
DJ
can't
flex
И
если
это
выстрелит,
диджей
не
сможет
выпендриваться
Cause
here's
the
tempo,
I′ma
regulate
the
pace
Потому
что
вот
темп,
я
регулирую
скорость
Here′s
the
step,
go
find
some
space
Вот
шаг,
найди
немного
места
And
what
we
gonna
do
is
in
unison,
KICK
И
что
мы
будем
делать,
так
это
в
унисон,
ТОЛЧОК
Shake
your
head,
you're
influenced
with
music
Покачай
головой,
ты
под
влиянием
музыки
By
now
you′re
intoxicated,
cause
I
prove
I
made
it
К
этому
моменту
ты
опьянена,
потому
что
я
доказал,
что
сделал
это
The
pep
your
step
so
soon
you
get
rejuvenated
Энергия
в
твоем
шаге,
так
что
скоро
ты
будешь
обновлена
From
side
to
side,
you
pause
and
clap
Из
стороны
в
сторону,
ты
останавливаешься
и
хлопаешь
But
if
you
came
to
rap.
(step
back)
Но
если
ты
пришла
читать
рэп.
(шаг
назад)
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Back
to
the
lab,
without
a
mic
to
grab"
*
"Назад
в
лабораторию,
без
микрофона"
*
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Back
to
the
lab,
without
a
mic
to
grab"
*
"Назад
в
лабораторию,
без
микрофона"
*
* Eric
B.
cuts
up
the
phrase
"Back
to
the
lab"
*
* Eric
B.
нарезает
фразу
"Назад
в
лабораторию"
*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Barrier, William Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.